Results, a kibosh
Partial results:
Showing results 12651-12675:
- 滑らか☆【なめらか・すべらか】滑かirr. Inflection
adjectival noun:
- smooth (of a surface); glassy; velvety; soft
- smooth (of an action, proceedings, etc.); fluent (speech); fluid; trouble-free
- continuously differentiable - Mathematics term
- モニター☆・モニタ Inflection
noun:
- (computer) monitor - IT term
noun / ~する noun:
- 制御★【せいぎょ】制禦・制馭 Inflection
noun / ~する noun:
- control (of a machine, device, etc.)
- control (over an opponent, one's emotions, etc.); governing; management; suppression; keeping in check
古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。 Super technology weapons from the ancients always end up out of control.
- 乗り遅れる☆【のりおくれる】乗りおくれる・乗遅れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to miss (a train, bus, etc.)
- to fail to keep up with (e.g. the times); to be left behind by
- 持ち出し☆【もちだし】持出し・持出irr.
noun:
- taking something out; carrying out
- providing money oneself; paying with one's own money
- corbel - Architecture term
- strengthening under a seam (clothing)
- 陣中見舞い【じんちゅうみまい】陣中見舞
noun:
- visiting soldiers at the front to provide comfort; visit to (gift for) persons hard at work as a sign of support - four character idiom
- 蜂の巣【はちのす】
noun:
- beehive; hive; honeycomb
- something full of holes; "swiss cheese" [figurative] - idiom
- honeycomb tripe; wall of a cow's second stomach - Food term
- cast iron anvil stand - obsolete term
- 言い繕う【いいつくろう】言いつくろう・言繕う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to explain away (a mistake, failure, etc.); to make excuses for; to gloss over; to talk one's way out of
- アップトーク・アップ・トーク
noun:
- style of speaking in which the speaker gives the end of each sentence or phrase a higher intonation - From English "up talk"
- 傾国傾城【けいこくけいせい】
noun:
- woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale - four character idiom ➜ 傾城傾国
- 傾城傾国【けいせいけいこく】
noun:
- woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale - four character idiom ➜ 傾国傾城
- 着せ替える【きせかえる】着せ代える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to change clothes (on someone else, e.g. child, doll); to change the wallpaper or skin (of a smart phone, etc.)
- あやかし
noun:
- ghost that appears at sea during a shipwreck
- something strange or suspicious
- idiot; fool
- noh mask for roles involving dead or ghost characters
- 惑い箸【まどいばし】
noun:
- hovering one's chopsticks back and forth over side dishes, when trying to choose which one to take (a breach of etiquette) ➜ 迷い箸
- 迷い箸【まよいばし】
noun:
- hovering one's chopsticks back and forth over side dishes, when trying to choose which one to take (a breach of etiquette) ➜ 惑い箸
- 笠木【かさぎ】
noun:
- coping; top rail; cap piece; head board; what covers the top of a wall, torii or gate, not necessarily made of wood - Architecture term
- 胸紐【むなひも・むねひも・むなひぼ】
noun:
- string tied to the chest of one's kimono or haori
- childhood (period where one would wear such a string) - archaism
- 丁重語【ていちょうご】
noun:
- courteous language (i.e. humble language in which an action or object is not directed toward the listener or a third party) ➜ 謙譲語II
- 沖縄米兵少女暴行事件【おきなわべいへいしょうじょぼうこうじけん】
noun:
- 1995 Okinawa rape incident; kidnapping and rape of a 12-year-old Japanese girl by three U.S. servicemen stationed in Okinawa
- サービスカット・サービス・カット
noun:
- gratuitous scene inserted in a narrative (in anime, etc.); scene designed purely to excite or titillate the viewer - From English "service cut"
- 一顧傾城【いっこけいせい】
noun:
- woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale - four character idiom ➜ 傾城傾国【けいせいけいこく】
- 吹っ掛ける【ふっかける】吹っかける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to blow upon; to breathe on; to spray ➜ 吹きかける【ふきかける】
- to pick (a fight); to force (unreasonable terms) ➜ 吹きかける【ふきかける】
- to exaggerate; to overcharge ➜ 吹きかける【ふきかける】
- 大手★【おおて】
noun / ~の noun:
- major company; big company
- front castle gate
- force attacking the front of a castle
どの大手のデパートも売上が落ちてきた。 Sales have dropped off at every big department store.
- 被爆★【ひばく】 Inflection
noun / ~する noun:
- being bombed
- being A-bombed; being nuked; being exposed to radiation (from an atomic blast) ➜ 被曝
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a kibosh:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary