Results, United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific

Partial results:

Showing results 12676-12700:

こうぐんkougun

noun:

  • Red Army; Chinese Workers' and Peasants' Red Army
てあらいtearai

noun:

  • washing one's hands; water (or basin, etc.) for washing one's hands
  • restroom; lavatory; toilet お手洗い
  • hand-washing (laundry, etc.)

婦人fujinyou手洗いtearaihaどこdokoですかdesuka Where is the ladies' room?

ちょうあいこうじてあまになすchouaikoujiteamaninasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to love one's child too much for their own good; to love one's daughter so much as to make her a nun [literal] - obscure term
ふくろfukuro

noun:

  • bag; sack; pouch
  • skin of an orange (and other like fruits)
  • dead end
  • plot of land surrounded by water

建物tatemonoha小麦komuginofukurode一杯ですdesu The buildings are filled with bags of wheat.

tekihaもうmoufukuronoネズミNEZUMIda The enemy is caught like a mouse in a trap.

とりてtorite

noun:

  • policeman; official in charge of imprisoning offenders - archaism
  • art of defeating (and capturing) an opponent with one's bare hands - Martial Arts term
しゅうそくshuusoku Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • conclusion; resolution; firming up (plans, etc.); coming together; returning to normal
  • gathering and bundling
  • convergence - Mathematics term Antonym: 発散
  • focusing (e.g. light); convergence 集束

大地震daijishinno発生hasseiからkara応急oukyuu対策taisakuno収束shuusokuまでmadeno避難hinanno流れnagareですdesu The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.

このkonoアルゴリズムARUGORIZUMUga収束shuusokushiないnaiですdesu This algorithm doesn't converge.

くちよせkuchiyoseirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • spiritualism; spiritism; channeling; summoning a spirit and giving him voice (esp. when done by a female shaman)

noun:

どうじんしdoujinshi

noun:

  • magazine published by fans; fanzine
  • publication aimed at a particular hobby group
  • publication sold directly, and not via commercial publishers
すいかんsuikan

noun:

  • everyday garment worn by nobles in ancient Japan
  • silk dried after having been washed in plain water and stretched out
ヤンしゃYANsha

noun:

  • low-riding vehicle usually containing a powerful speaker system and owned by a juvenile delinquent; pimped-out ride - abbreviation - slang ヤンキー
タンタンめんTANTANmenirr.irr.

noun:

  • Szechuan dish of noodles covered with a sauce of sesame paste and chili oil - From Chinese "dan dan mian"
あれらarera

noun / ~の noun:

  • those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly) 彼【あれ】
  • they (of people) - used to refer to one's equals or inferiors - archaism

これらkorerahaあれらarerato同じくらいonajikurai良いyoi These are as good as those.

かぐつちのかみkagutsuchinokami

noun:

かぐつちkagutsuchi

noun:

  • Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) 迦具土神
ひのやぎはやおのかみhinoyagihayaonokami

noun:

  • Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) 迦具土神
ちゅうかんしょうがいひょうしきchuukanshougaihyoushiki

noun:

  • obstruction markings (red or yellow and white markings on structures taller than 60 meters in accordance with Japanese aviation law)
のみあわせnomiawase

noun:

  • taking multiple medications; taking medicine and certain foods together or in close proximity (which should be avoided)
ろあくしゅみroakushumi

noun:

  • being apt to make a show of one's faults; penchant for boasting of one's faults; pretending to be worse than one really is - four character idiom
ちょうあいこうじてあまにするchouaikoujiteamanisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to love one's child too much for their own good; to love one's daughter so much as to make her a nun [literal] - obscure term
ごくろうgokurou

noun:

  • trouble (I have put you through); (your) hard work - polite language 苦労

expression:

  • thank you for your hard work; I appreciate your efforts ご苦労さま

私たちwatashitachigaおかけokakeしたshitaご苦労gokurouに対してnitaishiteどうしたらdoushitara償いtsugunaigaできるdekiruでしょうdeshou How can we make it up to you for all that you have suffered because of us?

しおがまshiogama

noun:

  • salt pan (used for boiling seawater to make salt)
  • cooking a fish inside a salt crust - abbreviation 塩釜焼き
  • candy made with a wrapping of sweetened rice flour (looking like a salt crust)
ながれをくむnagarewokumu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to be descended from; to be drawn from (the tradition of); to be derived from; to follow the school (tradition) of
しゅぞくshuzoku

noun:

  • race; tribe; ethnic group
  • species; genus; family
  • stellar population (i.e. population I, II and III) - Astronomy term

そのsonoshimaにはniha未開mikai種族shuzokugaいるiru There are still some savage tribes on that island.

toraha消滅shoumetsushiかかっているkakatteiru種族shuzokuであるdearu The tiger is a vanishing species.

おしきるoshikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to overcome (opposition); to push past; to force one's way
  • to press and cut
しゅびshubi Inflection

noun:

  • beginning and end; from beginning to end
  • result; outcome; course of events

noun / ~する noun:

  • dealing with something successfully

彼女のkanojono考えkangaeha首尾shubi一貫ikkanしているshiteiru She is consistent in her opinions.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary