Results, on or at a per capita basis

Partial results:

Showing results 1276-1300:

かいかじしんkaikajishin

noun:

  • changing one's attitude or conduct and making a new start; turning over a new leaf
しゃメるshaMEru Inflection

ichidan verb:

  • to take a photo with a mobile phone - colloquialism
  • to email an image or photograph - colloquialism 写メ【しゃメ】
しんざshinza

noun:

  • place where there is a god or spirit; place containing the sacred object of a shrine
かいかんきkaikanki

noun:

  • punch-style can opener (punches a round or V-shaped hole in a can of liquid)
かんがえあぐねるkangaeaguneru Inflection

ichidan verb:

  • to be at a loss; to think and think but get nowhere; to fail to come up with a good idea
ただしイケメンにかぎるtadashiIKEMENnikagiru

expression:

  • but he has to be handsome; that said, only if he's a looker; phrase poking fun at people describing their ideal male partner, as a postscript - humorous term
ふかんfukan Inflection

noun / ~する noun:

  • overlooking; looking down at; having an overhead view; having a bird's-eye view; having a high-angle view

経営keieishaniha企業kigyou全体zentaiwo俯瞰fukanするsurumega欠かkakaseないnai For a business owner, having a clear overview of one's entire business is vital.

ことkoto

particle:

  • particle indicating a command - particle always used at sentence-end
  • particle indicating mild enthusiasm - often as ことね - female language
  • particle indicating a gentle interrogative
  • particle used to soften a judgment or conclusion - at sentence end as ことよ
みずをさすmizuwosasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to pour water (into); to dilute with water
  • to hinder; to hamper; to throw cold water on; to put a damper on; to estrange (people)
おやぼねoyabone

noun:

  • outer two ribs of a folding fan (i.e. the thick ribs, one at each end)
  • outer frame of a lattice door
ばりbari

suffix:

  • in the style of (esp. literary, artistic, etc. works); reminiscent of
  • attached or stretched on
でずっぱりdezuppariでずっぱりdezuppariでづっぱりdezuppariでずっぱりdezuppari

noun:

  • being on stage without respite; going out or being in attendance continuously
よいせんyoisen

expression / noun:

むかえるmukaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to go out to meet
  • to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.)
  • to accept (e.g. as a member of a group or family)
  • to call for; to summon; to invite
  • to approach (a certain time, a point in one's life, etc.)

お客さまokyakusamawo迎えるmukaerumaeにはnihaトイレTOIREno鍵がかかるkagigakakaruかどうかkadoukamoしっかりshikkariチェックCHEKKUしてshite Before meeting your guests, be sure to carefully check that the toilet door locks.

彼女kanojoha友人yuujinwo迎えるmukaeru為にtameni玄関genkanhe行ったitta She went to the door to welcome her friends.

やっとyatto

adverb:

  • at last; at length - onomatopoeia
  • barely; narrowly; just; by the skin of one's teeth - onomatopoeia
あなのあくほどananoakuhodo

expression / adverbial noun:

  • looking hard at; staring at; drilling with one's gaze
かいごろしkaigoroshi

noun:

  • keeping a domestic animal beyond its useful life
  • keeping a person on the payroll without utilizing their skills
ていねんりこんteinenrikon

noun:

  • divorce of a couple who have been married for a long time (brought on by retirement of the husband) - colloquialism
のじめnojime

noun / ~の noun:

  • killing one's catch on the spot (e.g. a bird)
  • killing a fish immediately to preserve its freshness
やけのこるyakenokoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to escape being burned (esp. of a building or the items in it); to survive a fire
はいばんろうぜきhaibanrouzeki Inflection

~たる adjective / ~と adverb:

  • glasses and plates being scattered about after a party or banquet; articles lying about in a jumble - archaism - four character idiom
スァットSUATTO Inflection

~する noun:

  • swat - to hit with a sharp slapping blow usually with an instrument (as a bat or flyswatter)
atejiちゃりchari

noun:

さみだれしきsamidareshiki

noun:

  • off and on manner; intermittent style; dragging on and on - often 五月雨式に - four character idiom 五月雨【さみだれ】
けんとりだしぐちkentoridashiguchi

noun:

  • ticket dispensing slot (on ticket machines or ticket barriers)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on or at a per capita basis:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary