Results, United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific

Partial results:

Showing results 12801-12825:

じとくjitoku Inflection

noun / ~する noun:

  • self-satisfaction; self-complacency; complacency
  • understanding (on one's own); realizing (through one's own ability)
  • being paid back for one's deeds 自業自得【じごうじとく】
としごろtoshigoro

noun:

noun / ~の noun:

  • marriageable age (esp. of a woman); age of maturity; age of adulthood

noun:

  • appropriate age (to ...); old enough (to ...) - after modifying phrase

noun / adverbial noun:

  • past few years; for some years - archaism 年来

あなたanatano年ごろtoshigorodehaもっとmotto分別funbetsugaあってatte当然touzenda At your age, you ought to know better.

kimimoそろそろsorosoro結婚してkekkonshitemoいいii年頃toshigorodane It is time you got married.

ゆくみyukumi

noun:

  • drawing hot water; person who draws hot water
  • employee who pours clean hot water used for rinsing in a bathhouse
  • ladle (esp. used in bath houses)
マーボーどうふMAABOOdoufuマーボどうふMAABOdoufuマーボーどうふMAABOOdoufuマーボどうふMAABOdoufu

noun:

  • mapo doufu; mapo tofu; spicy Sichuan dish of tofu and minced meat - Food term - From Chinese "mápó dòufu"
atejiポンずPONzu

noun:

  • juice pressed from a bitter orange ポンス
  • ponzu (Japanese sauce made primarily of soy sauce and citrus juice) - abbreviation ポン酢醤油
あっかんべーakkanbe-あかんべーakanbe-あかんべえakanbeeあかんべakanbeあっかんべえakkanbeeあかんべいakanbeiアカンベーAKANBEE Inflection

interjection / noun / ~する noun:

  • facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue - from 赤目 赤目【あかべ】
のっぺらぼうnopperabouのっぺらぽうnopperapouぬっぺらぼうnupperabou Inflection

adjectival noun / ~の noun:

  • smooth; flat; lacking bumps and dents
  • featureless; uneventful

noun:

  • noppera-bō; mythical being with flat featureless face
しゅshu

noun:

  • cinnabar; vermillion; red; slightly-orange red
  • red pigment (and ink made from same)
  • red text (as used to correct documents)

shuni交わればmajiwareba赤くakakuなるnaru He who touches pitch shall be defiled therewith.

はなせんhanasen

noun:

  • nasal plug
  • wedge (in tusk mortise-and-tenon joint); wooden pin driven through tenon to hold it in place - Architecture term
ぜんぽうzenpouぜんぼうzenbou

noun:

  • method of Buddhist study and practice that is based in meditative concentration; meditative methods used in Zen Buddhism - Buddhism term
すぐそこsugusoko

adverb / ~の noun:

  • close by; right there; short distance away; a hop, skip and jump away
  • at once; as soon as possible; immediately
あいあいaiai

noun:

  • doing something together; co-owning something and using it together - archaism
  • being on par with one another - archaism
へこいわいhekoiwaiふんどしいわいfundoshiiwaiたふさぎいわいtafusagiiwaiへこいわいhekoiwai

noun:

  • coming of age ceremony where boys get a new loincloth and girls a new underskirt
てよだわことばteyodawakotoba

noun:

  • teyo-dawa speech; mid-Meiji period schoolgirl slang in which sentence-end particles "teyo" and "dawa" were used prominently
むすmusu Inflection

godan ~す verb / transitive:

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to be hot and humid; to be sultry
はいけいhaikei

noun:

  • Dear (so and so); Dear Sir; Dear Madam; To Whom It May Concern - letters beginning with this typically end with 敬具
かせんじきkasenjikiかせんしきkasenshiki

noun:

  • flood plain; river terrace; riverside area; area between river and river bank
レイREI

noun:

  • lei (garland of flowers) - From Hawaiian
  • lei (plural of leu; currency of Rumania and Moldova) - From or レウ
れんたいほしょうにんrentaihoshounin

noun:

  • joint surety; surety jointly and severally liable; co-maker; co-endorser; co-signer - Law term
てんかんtenkanてんがんtengan

noun:

  • imperial coronation crown
  • celestial crown; crown worn by Buddha and celestial beings
だますdamasuold Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to trick; to cheat; to deceive
  • to coax; to wheedle; to soothe and humor (humour) 宥め賺す

彼女kanojoha抜け目のないnukemenonaihitodaからkara騙すdamasuことはできないkotohadekinai You won't trick her; she knows a thing or two.

おりたつoritatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to go down and stand
  • to alight; to get down

そのsono宇宙飛行士uchuuhikoushihatsukini降り立つoritatsunowo見られたmirareta The astronaut was seen to land on the moon.

あしがはやいashigahayai Inflection

expression / adjective:

  • to be fast at walking and running
  • to be quick to spoil (of foodstuffs) - idiom
ふんびょうをあらそうfunbyouwoarasou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to have no time to lose; to fight with every minute and every second - idiom
けいじょうごkeijougo

noun:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary