Results, in-box+for

Showing results 12901-12925:

つうようtsuuyou Inflection

noun / ~する noun:

  • popular use; circulation

~する noun:

  • to pass as; to pass for

kareha年の割にtoshinowarini若くwakaku見えるmieruのでnode大学生daigakuseiとしてtoshite通用tsuuyouしますshimasu He looks so young for his age that he passes for a college student.

ぎょうしゃgyousha

noun:

  • trader; dealer; businessman; vendor; supplier; manufacturer
  • fellow trader; people in the same trade

あぶく銭abukuzeniwo稼ごうkasegouとするtosuru開発kaihatsu業者gyoushaたちtachiyo They're some developers who aim to make a fast buck!

ほうしhoushi Inflection

noun / ~する noun:

  • service; ministry; attendance; church work
  • offering goods at a reduced price; providing a service for free

そのsono職業shokugyouno主要なshuyouna目的mokutekiha社会shakaini奉仕houshiするsuruことkotoであるdearu The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.

とじょうtojou

adverbial noun / temporal noun:

  • en route; half-way
  • on the road; in the street

そのsonokuniha民主国家minshukokkaheno途上tojouniあるaru The country is on the way to becoming a democratic nation.

彼のkarenokurumaha会社kaishaheno途上tojoude故障koshouしたshita His car broke down on the way to work.

せんだってsendatteさきだってsakidatteさきだってsakidatte

adverbial noun / temporal noun:

  • the other day; some time ago; recently

expression:

先だってsendattekareniあったattaときtokiにはnihakarehaとてもtotemo元気genkiだったdatta The last time I saw him, he was very healthy.

さかだちsakadachi Inflection

noun / ~する noun:

  • handstand; headstand
  • being upside down; being in reverse

逆立ちsakadachiwoしたshitatokikubigaガクンとGAKUNtoなりましたnarimashita My neck snapped when I did a headstand.

たるむtarumuたゆむtayumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to slacken; to loosen; to relax; to droop (e.g. loose or flabby skin); to sag (ceiling)
  • to slack off (e.g. one's work, attention); to not put one's heart in
こうkou

suffix:

  • school

noun / counter:

  • proof (of a book, document, etc.); counter for proofs

そのsono学校gakkouhanakakou一貫ikkankoudatoいうiuことkotowoatamano片隅katasuminiでもdemo入れてireteおいてoite下さいkudasai Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.

ばんてbante

noun:

  • (yarn) count

suffix:

  • n-th place (e.g. in a race); n-th in position (e.g. a starting lineup) - as in 二番手 一番手

テッドTEDDOhaそのsono野球チームyakyuuCHIIMUno番手bante選手senshuda Ted is the second pitcher on the baseball team.

しゅっこうshukkou Inflection

noun / ~する noun:

  • temporary transfer (of an employee); secondment; relocation; loan
  • proceeding to; leaving for 出向く

watashihaそのsono会社kaishani出向shukkouchuuda I'm on loan to the firm.

とうさいtousai Inflection

noun / ~する noun:

  • loading (on board); equipping

noun or verb acting prenominally:

  • equipped (with); built-in

大容量daiyouryounoRAMga搭載tousaiされているsareteirutoメモリ不足MEMORIfusokuwo示すshimesuエラーメッセージERAAMESSEEJIga表示hyoujiされるsareru If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.

米航空宇宙局beikoukuuuchuukyokuによればniyorebaガリレオGARIREO搭載tousainoものmonoto類似ruijiしたshita発電機hatsudenkiwo搭載tousaiしてshite行ったitta宇宙飛行uchuuhikou22kainoうちuchi、3kaino飛行hikoude事故jikoga発生hasseiしたshitaとのことtonokotoですdesu NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.

いっしょくisshokuいっしきisshikiひといろhitoiro Inflection

adjectival noun / noun:

  • one color; one colour; one article; monochrome
  • same tendency; everyone being caught up in the same thing

natsunoyamadeha目に見えるmenimieruものmonohaすべてsubetemidori一色isshokuですdesu The mountains are a lush green in summer.

machihaクリスマスKURISUMASUムードMUUDO一色isshoku・・・もうじきmoujikiイブIBUda The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.

ごしgoshi

suffix noun:

  • across; over; beyond; through; crossing
  • throughout (a period of time); for

kareha眼鏡megane越しgoshiniwatashiwoにらみつけたniramitsuketa He looked sharply at me over his spectacles.

せいいきseiiki

noun / ~の noun:

  • sacred precincts; sanctuary; consecrated ground; holy ground

noun:

  • issue that is regarded as being off-limits; matter that is not up for discussion
しゅっとうshuttou Inflection

noun / ~する noun:

  • appearance; presence; attendance
  • surrender (e.g. to the police); turning oneself in

kareha法廷houteihe出頭shuttouwo命じられたmeijirareta He was summoned to appear in court.

kimihaすぐsugu警察keisatsuni出頭shuttoushiなくてはならないnakutehanaranai You have to report to the police at once.

しゅかんshukan

noun:

  • chief editor; managing editor
  • manager; person in charge
ひとくちhitokuchi

noun:

  • mouthful; morsel; bite
  • gulp; sip; draft; draught
  • one word; in short
  • one share; one contribution

一口hitokuchide食べてtabeteみようmiyou I will try to eat it in one bite.

一口hitokuchi乗りnoriたがっているtagatteiruhitoga大勢taiseida Many were eager to get in on the act.

よこたわるyokotawaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to lie down; to stretch out
  • to lie ahead (of danger, difficulty, etc.); to lie in wait

椅子isuni横たわるyokotawaruwatashini歯科衛生士shikaeiseishino女性joseigaはいhaiokuchiwo開けてaketeくださいkudasaito言ったittaのですnodesu The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."

たくすtakusu Inflection

godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する) / transitive:

  • to entrust (someone) with; to leave (a matter) with someone; to place under someone's care 託する
  • to have someone deliver (a message, parcel, etc.); to send (through someone); to leave (a message) with someone
  • to use (something) to express (one's feelings, opinion, etc.); to express in the form of (something)
  • to use as a pretext

kareha弁護士bengoshiniそのsono書類shoruiwo託すtakusuことにしたkotonishita He decided to trust the lawyer with the document.

やくざyakuzaヤクザYAKUZA Inflection

noun:

  • yakuza; gangster; mobster; hoodlum; racketeer; gambler - poss. from 八九三

adjectival noun / noun:

  • useless; worthless; good-for-nothing; trashy
ねつくnetsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to go to bed; to go to sleep; to fall asleep
  • to be laid up (with a cold); to be ill in bed

寝付くnetsukuno時にtokinio休みyasumiなさいnasaiwoいうiu When we go to bed, we say "good night".

ににんさんきゃくnininsankyaku

noun:

  • three-legged race - four character idiom
  • cooperation with singleness of purpose (e.g. between companies); operating in tandem

いやでもおうでもiyademooudemoこれからkorekarahakimito二人三脚nininsankyakude仕事shigotowoするsuruしかshikaないnainokane Like it or not, we're in this together. All we can do is work as closely as if we were joined at the hip.

ぶりburi

suffix:

らしいrashii Inflection

auxiliary adjective:

  • seeming ...; appearing ... - expresses judgement based on evidence, reason or trustworthy hearsay

suffix / adjective:

  • -ish; like a ...; typical of ...; appropriate for ...; becoming of ...; worthy of the name ... - after a noun, adverb or adjective stem
についてnitsuiteirr.irr.

expression:

  • concerning; regarding
  • per (e.g. 100 yen per person); for every

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in-box+for:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary