Results, a surcharge on imports
Partial results:
Showing results 1301-1325:
- おおよそ《大凡・大よそ・凡そ・凡》
adverb:
- about; roughly; approximately ➜ 凡そ【およそ】
- generally; on the whole; as a rule
- completely; quite; entirely; altogether; totally; not at all (with neg. verb)
noun / ~の noun:
- outline; gist
- 切る★【きる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to cut; to cut through; to perform (surgery)
- to sever (connections, ties) ➜ 縁を切る
- to turn off (e.g. the light)
- to terminate (e.g. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect ➜ 電話を切る
- to punch (a ticket); to tear off (a stub)
- to open (something sealed)
- to start
- to set (a limit); to do (something) in less or within a certain time; to issue (stamps, vouchers, etc.)
- to reduce; to decrease; to discount ➜ 値切る
- to shake off (water, etc.); to let drip-dry; to let drain
- to cross; to traverse
- to criticize sharply
- to act decisively; to do (something noticeable); to go first; to make (certain facial expressions, in kabuki)
- to turn (vehicle, steering wheel, etc.)
- to curl (a ball); to bend; to cut
- to shuffle (cards)
- to discard a tile - Mahjong term
- to dismiss; to sack; to let go; to expulse; to excommunicate
- to dig (a groove); to cut (a stencil, on a mimeograph)
- to trump ➜ 切り札
- to cut (the connection between two groups) (in go)
- to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone) - also written as 鑽る
- to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.)
auxiliary verb / godan ~る verb:
- to finish; to complete - after the -masu stem of a verb ➜ 疲れきる
2.大根は拍子木に切る。 2. Cut the daikon into long sticks.
家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。 Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。 3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
いったん封を切るとそのテープは返品できません。 Once you break the seal, you can't return the tape.
- 照らし出す【てらしだす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to illuminate; to shine a light on; to light up
- 箇【か】個・个
counter:
- counter for the ichi-ni-san counting system (usu. directly preceding the item being counted); a noun read using its on-yomi
- 海底撈月【かいていろうげつ】
noun:
- totally useless (fruitless) effort; wasting time on an impossible task (like trying to scoop up a reflected moon from the bottom of the sea) - four character idiom
- ニューシングル・ニュー・シングル
noun:
- new single (by a recording artist)
- person of marriageable age who remains single (e.g. to focus on their career) - From English
- 霞を食う【かすみをくう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to live on air
- to derive nourishment from an elemental portion of mist or fog (the goal of a mountain ascetic) ➜ 仙人
- 提起☆【ていき】 Inflection
noun / ~する noun:
- raising (a question); bringing up (a problem); instituting (a lawsuit); filing (a claim); submitting (a case)
- lifting up - archaism
- ひつまぶし《櫃まぶし》
noun:
- chopped kabayaki eel on rice; eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and serve on rice - Food term
- 仕手柱【してばしら】シテ柱【シテばしら】
noun:
- upstage right pillar (on a noh stage), where the main actor stands at the start and end of the play ➜ 仕手
- 成り立つ☆【なりたつ】成立つ Inflection
godan ~つ verb / intransitive verb:
- to consist of; to be made up of; to be composed of
- to be concluded (e.g. of an agreement); to hold true (e.g. of a theory); to be valid
- to be viable (of a business, lifestyle, etc.); to carry on; to keep going
- 上る☆【のぼる】登る☆・昇る☆・陞るold Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to ascend; to go up; to climb
- to ascend (as a natural process, e.g. the sun); to rise - usu. 昇る
- to go to (the capital)
- to be promoted
- to add up to
- to advance (in price)
- to swim up (a river); to sail up
- to come up (on the agenda)
彼は簡単に木にのぼる。 He has no trouble climbing trees.
- うつつを抜かす【うつつをぬかす】現を抜かす・現つを抜かす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to be infatuated (with); to be hooked (on); to lose one's heart (on) - as 〜にうつつ...
- 着せる☆【きせる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to put clothes on (someone)
- to plate; to gild; to veneer
- to accuse (of some crime); to give (a bad name)
子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。 She dressed him like children dress their pets.
- 負う☆【おう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to bear; to carry on one's back ➜ 背負う
- to take responsibility for; to accept a duty
- to be injured
- to owe
両親は子供達の教育に責任を負う。 Parents are responsible for their children's education.
彼のおじが彼の責任を負うだろう。 His uncle will undertake the responsibility for him.
- 内祝い【うちいわい】内祝
noun:
- gift for close relatives or friends (given on the occasion of a family celebration)
- family celebration; private celebration
- 連濁【れんだく】
noun:
- euphonic change of unvoiced to voiced sound (on the first consonant of the non-initial mora of a compound)
- 押っ付け【おっつけ】
noun:
- technique of holding one's opponent's arm to prevent him from getting a hold on one's belt - Sumo term
- 冷や飯を食う【ひやめしをくう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to depend on somebody for food and lodging - idiom
- to be treated coldly; to be kept in a low position - idiom
- 金魚の糞【きんぎょのふん・きんぎょのうんこ】
expression / noun:
- person who tags along; hanger-on; person who follows someone around like a shadow; clingy person; goldfish feces [literal] - idiom
- 割鶏牛刀【かっけいぎゅうとう】
noun:
- using a meat ax when a knife would suffice; taking a sledgehammer to crack a nut; using a grand-scale measure (a massive instrument) to deal with an insignificant problem
- 任せる☆【まかせる】委せるold Inflection
ichidan verb / transitive:
- to entrust (e.g. a task) to another; to leave to
- to passively leave to someone else's facilities ➜ 想像に任せる
- to leave to take its natural course ➜ 成り行きに任せる
- to continue (something) in a natural fashion (without particular aim)
- to rely fully on one's (full strength, great ability, long time taken) to get something done ➜ 力任せ
よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。 For better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。 We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
- 一度★・1度【いちど・ひとたび】一たび・ひと度・一とたびirr.【ひとたび】
adverbial noun:
- once; one time; on one occasion
- temporarily; for a moment [ひとたび]
- one degree; one tone; one musical interval [いちど]
- モニター☆・モニタ Inflection
noun:
- (computer) monitor - IT term
noun / ~する noun:
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for a surcharge on imports:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary