Results, not even once, never

Partial results:

Showing results 1301-1325:

かたのちからをぬくkatanochikarawonuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to let the tension out of one's shoulders; to relax; to not take oneself too seriously
かこうありといえどもくらわずんばそのうまきをしらずkakouaritoiedomokurawazunbasonoumakiwoshirazu

expression:

  • one cannot understand even a holy man's teachings without study; one cannot know the abilities of a great man without putting him to use; one cannot know the delicious taste of fine food without eating it [literal] - proverb
むだにするmudanisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to render futile; to bring to naught; to waste; to not make good use of
ごめんgomen

interjection:

  • your pardon; sorry; no thanks

noun:

  • not wanting; objecting to; being fed up with; wishing to avoid - usu. 〜はごめんだ
  • permission; leave; dismissal; discharge

待たせてmataseteごめんgomen I'm sorry I kept you waiting.

ふえふけどもおどらずfuefukedomoodorazu

expression:

  • we have piped unto you and ye have not danced; people ignoring one's invitation or effort to do something together - from Matthew 11:17 - idiom
それはそれでsorehasorede

expression:

  • in that case; (might not be what was expected or hoped for but) if that's the case
鹿しかをおうものはやまをみずshikawooumonohayamawomizu鹿

expression:

  • zeal is a bad servant; the person who chases a deer does not see the mountain [literal] - proverb
よいごしのぜにはもたないyoigoshinozenihamotanai Inflection

expression / adjective:

  • spending a day's revenue within the day; not being attached to money (like a true Tokyoite)
ほうがよいhougayoi Inflection

expression / adjective:

  • had better ... - after past tense verb
  • had better not ... - after negative verb した方がいい
あまくみるamakumiru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to not take seriously; to take lightly
ひえいりhieiri

noun:

  • non-profit; not-for-profit; non-commercial
どうにもdounimo

expression / adverb:

  • (not) in any way; in no way

状況joukyouha彼らkareradehaどうにもdounimoならnaraなくなったnakunatta The situation got out of their control.

じんせいこうろかたしjinseikourokatashi

expression:

  • life is not easy; life is hard - proverb
いかんともikantomo

expression / adverb:

  • (not) in any way; in no way
くせごとkusegoto

noun:

  • crookedness; something not right; something out of the ordinary; something unpleasant; something disgusting; unlawfulness; something unhappy; calamity
ちょうにんchouninまちにんmachininobs.

noun:

  • townspeople; townsfolk; commoner; civilian; merchant; tradesman; tradeswoman; tradespeople; artisan; members of the lowest Edo-period social class (comprising commoners not involved in farming)
きじもなかずばうたれまいkijimonakazubautaremai

expression:

  • avoiding unnecessary talk can prevent disaster falling on one; there is safety in silence; the pheasant would not be shot but for its cries [literal] - proverb
ほんチャンhonCHANほんちゃんhonchanホンチャンHONCHAN

noun:

もしかしてmoshikashite

expression / adverb:

  • perhaps; possibly; maybe; by any chance; if I'm not mistaken
  • if; in case; in the event that

ああaaもしかしてmoshikashite名前namaewo呼ばれるyobarerunoga恥ずかしいhazukashiiってtte Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?

おにごonigoおにっこonikkoおにっこonikko

noun:

  • child born with teeth
  • child which does not resemble its parents; changeling
  • wild child; badly-behaved child
げんこうそごgenkousogo

noun:

  • inconsistency of speech and action; failing to act up to one's words; not practicing what one preaches - four character idiom
そのてはくわないsonotehakuwanai

expression:

せんにんsennin

noun:

  • immortal mountain wizard (in Taoism); mountain man (esp. a hermit)
  • one not bound by earthly desires or the thoughts of normal men

世捨て人yosutebitotoなりnari仙人senninnoようyouni山中sanchuuwoさまよいsamayoi自給自足jikyuujisokudedaretomo接触sesshokusezu野垂れ死にnotarejiniwoshiないnai方法houhoutoha絶対zettaiあるaru There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.

つちぐもtsuchigumo

noun:

  • Atypus karschi (Asian species of mygalomorph spider) 土蜘蛛 地蜘蛛
  • tsuchigumo (people of ancient Japan who were not subjects of the Yamato court)
おひまならohimanara

expression:

  • if you are free; if you have time to spare; if not otherwise engaged 暇【ひま】

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for not even once, never:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary