Results, domesticity the

Partial results:

Showing results 13001-13025:

ほころぶhokorobu Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to begin to open; to come out
  • to smile broadly 顔がほころぶ
  • to come apart at the seams (clothes)
こうじんをはいするkoujinwohaisuru Inflection

expression / ~する verb (spec.):

  • to be left in the dust of; to play second fiddle (to); to take second billing (to)
あぶりだすaburidasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to bring into the open; to reveal; to uncover (e.g. evidence); to bring to light
レッドラインREDDORAINレッド・ラインREDDO/RAIN

noun:

  • red line; line in the sand
  • red line (ice hockey); center line; centre line - Sports term
こまらせるkomaraseru Inflection

ichidan verb:

  • to trouble with questions; to embarrass; to put out; to put on the spot; to inconvenience

彼女kanojohawatashiwo困らせるkomaraseruためにtameniわざとwazato花瓶kabinwo割ったwatta She broke the vase on purpose to bother me.

きくみみをもたないkikumimiwomotanai Inflection

expression / adjective:

  • to turn a deaf ear to; to not listen to; to not get the message
きくみみをもたぬkikumimiwomotanu

expression:

  • to turn a deaf ear to; to not listen to; to not get the message
はたくhataku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to dust; to remove dust
  • to slap; to hit (with the palm)
  • to use up money

ありったけarittakeno貯金chokinwoはたいてhataiteこれkorewo買ったkatta I spent all the savings I had on this.

だつサラdatsuSARAだっサラdassaRA Inflection

noun / ~する noun:

  • setting oneself free from the life of a white-collar worker; quitting a job as a salaryman and launching an independent business サラ
えびぜめebizeme

noun:

  • Japanese bondage torture (bound victim sits cross-legged with their arms tied behind them, and the rope is tightened until their ankles touch their neck)
おしまいoshimai

noun:

  • the end; closing; being done for - polite language 仕舞い

interjection:

  • that's it; that's enough; that's all

今日kyouhaこれkoredeおしまいoshimainiしてshitehaどうdouでしょうdeshou Let's call it a day.

はじきとばすhajikitobasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to flick off; to give ... the flick; to send something flying; to hit (a person); to knock down
にぶいnibuiのろいnoroi Inflection

adjective:

  • dull (e.g. a knife); blunt にぶい
  • thickheaded; obtuse; stupid - のろい is usu. in kana
  • dull (sound, color, etc.); dim (light) にぶい
  • slow; sluggish; inert; lethargic
  • indulgent (esp. to the opposite sex); doting のろい

大きくてookikuteのろくてnorokute無口mukuchiでしたdeshita He was big and slow and silent.

風邪kazede彼のkareno味覚mikakuha鈍くnibukuなっていたnatteita A cold dulled his taste.

ろうにんrounin Inflection

noun / ~する noun:

  • rōnin; ronin; masterless samurai
  • waiting for another chance to enter university after having failed the yearly entrance examination 浪人

noun:

  • person out of work; jobless person 浪人
  • wanderer; drifter 浪人 - orig. meaning - archaism
マネージャーMANEEJAAマネジャーMANEJAAマネージャMANEEJA

noun:

  • manager (e.g. of a business, an idol, etc.)
  • in a sports team (esp. at school) someone who does the routine drudge work
かちこすkachikosu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to have more wins than losses; to lead someone (by no. of matches)
  • to take the lead over an opponent (in points)
みかえしmikaeshi

noun:

  • endpaper (of a book); end-paper
  • facing (material sewn on the inside edge of a garment)
  • looking back; triumphing over (a rival) 見返す
さんじゅうさんしょsanjuusansho

noun:

  • any of a number of sets of thirty-three holy places enshrining Avalokitesvara (esp. those comprising a popular pilgrimage in the Kinki region) 西国三十三所
きんてきkinteki

noun:

  • bull's-eye
  • object of desire; most-coveted goal
  • male crotch (as a target in fighting); the jewels (as in "kick him in ...") - colloquialism

軽くkarukuならnaraいいiiけどkedo」「うむumuではdeha金的kintekito目潰しmetsubushiha有効yuukouniするsuruka?」 "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"

ものごころがつくmonogokorogatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to become old enough to understand what's going on around oneself (of a child, etc.); to reach the age of discretion
いなかまinakama

noun:

  • standard measurement for the distance between pillars in eastern Japan (approx. 182 cm) 京間
  • Kanto-size tatami mat (approx. 176 cm by 88 cm) 京間
えどまedoma

noun:

  • standard measurement for the distance between pillars in eastern Japan (approx. 182 cm) 田舎間
  • Kanto-size tatami mat (approx. 176 cm by 88 cm) 田舎間
シャオスーシーSHAOSUUSHIIしょうスーシーshouSUUSHII

noun:

  • little four winds; winning hand consisting of three kongs or pungs of winds and a pair of the fourth wind - Mahjong term - From Chinese
ガラパゴスかGARAPAGOSUka Inflection

noun / ~する noun:

  • Galapagosization; widespread design of Japanese products (e.g. cell phones) specifically for the domestic market, which are therefore unsuccessful overseas and also vulnerable to competition from imports - because the Galapagos contains many endemic species
いうiuゆうyuu Inflection

godan ~う verb:

  • to say; to utter; to declare
  • to name; to call
  • to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise 言う

もちろんmochiron冗談joudanto思ってomottekarehaあっそassoto流していましたnagashiteimashitaけどkedoかなりkanariiyaだったdattaそうsouですdesu。(ってゆうかtteyuuka冗談joudanでもdemoそんなsonnaことkoto言うiuna!) Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. I mean, just don't say things like that even as a joke!

それでいてsoredeite自分jibunha船乗りfunanoridatoいうiu And he calls himself a sailor.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for domesticity the:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary