Results, meaning of life

Partial results:

Showing results 13051-13075:

めいがらmeigara

noun:

  • brand; make; description
  • trading name of stocks and securities

彼女kanojohaあのano銘柄meigaraga一番ichibandato思っているomotteiru She swears by that brand.

1000銘柄meigara以上ijounokabuga取引所torihikishoni上場joujouされているsareteiru More than 1000 issues are listed on the stock exchange.

かいていkaiteiうなぞこunazoko

noun:

  • bottom of the ocean; seafloor; seabed

noun or verb acting prenominally:

  • undersea; submarine

umino植物shokubutsuha海底kaiteini付着fuchakuしてshite育つsodatsu Marine plants grow on the sea bed.

使つかいかたtsukaikata

noun:

  • way to use something; treatment; management (of help)

人類jinruiだけdakegahino使い方tsukaikatawo知っているshitteiru Only man knows how to use fire.

たいきょくtaikyoku Inflection

noun / ~する noun:

  • (playing) a game of go, shogi or chess, etc.
かいちくkaichiku Inflection

noun / ~する noun:

  • structural alteration (of a building); reconstruction; rebuilding; remodelling; remodeling

わが家wagayaha全面的zenmentekini改築kaichikuされたsareta Our house was entirely rebuilt.

けいだいkeidai

noun:

  • grounds (esp. of shrines and temples); compound; churchyard; precincts

近所kinjono神社jinjano境内keidainiha樹齢jurei800nentoいわiwaれるreru銀杏ichouno大木taibokugaあるaru There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.

せいきまつseikimatsu

noun:

  • end of a century (esp. 19th); fin-de-siècle

19世紀末seikimatsuになって初めてninattehajimete植物shokubutsuno品種改良hinshukairyouha科学kagakuno一分野となったtonatta Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.

あとしまつatoshimatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • settlement (of affairs); remedial measures; cleaning up afterwards

後始末atoshimatsuga大変taihendayo Afterwards there will be hell to pay.

じゅうしんjuushin

noun:

  • centre of gravity (center)
  • centroid; barycenter
  • (one's) balance
しょかshokaはつなつhatsunatsu

noun:

  • early summer
  • fourth month of the lunar calendar しょか - obsolete term
ひとちがいhitochigai Inflection

noun / ~する noun:

  • mistaking one person for another; (case of) mistaken identity

調べてshirabeteみたらmitara人違いhitochigaiだったdatta When I inquired I found that it was the wrong person.

みずましmizumashi Inflection

noun / ~する noun / noun or verb acting prenominally:

  • dilution; watering down
  • inflation (of budget, claim, etc.); padding

あのanoパブPABUdehaビールBIIRUwo水増しmizumashiしているshiteirunoではないdehanaika I suspect they water down the beer in that pub.

ぜっこうzekkou Inflection

noun / ~する noun:

  • breaking off a relationship; permanent breach of friendship; rupture

kareha全てのsubeteno親類shinruito絶交zekkouしたshita He broke with all his relatives.

たはたtahataでんぱたdenpataたはたけtahatake

noun:

  • fields (of rice and other crops)

道路dourowakinihaimaha刈らkararetehadakaniなっnata田畑tahataga広がっhirogateいるiru The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.

みゃくらくmyakuraku

noun:

  • logical connection; chain of reasoning; coherence; context
  • blood vessel - orig. meaning
もうらmouraold Inflection

noun / ~する noun:

  • encompassing; covering (exhaustively); including (all of); comprising; comprehending

微生物学biseibutsugakuno基本kihonからkara最新saishinno情報jouhouまでmadewo網羅mouraするsuru It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.

しわすshiwasuしはすshihasu

noun:

  • twelfth month (esp. of the lunar calendar); December
ひとなみhitonami Inflection

adjectival noun / noun / ~の noun:

  • being average (capacity, looks, standard of living); ordinary
はっぱhappaハッパHAPPA

noun:

  • leaf; blade (of grass); (pine) needle 葉【は】
  • marijuana; cannabis - slang - usually written using kana alone

watashiにはniha葉っぱhappatoりんごringoしかshikaありませんarimasen I have only leaves and apples.

きょうけんkyouken

noun:

  • strong power of the state; iron fist; heavy hand
もんだいいしきmondaiishiki

noun:

  • awareness of the issues; (having a) critical mind; concerns

kareha明敏なmeibinna問題意識mondaiishikiwoもっているmotteiru He has a keen awareness of the problem.

かんきゅうkankyuu

noun:

  • pace; tempo; slow and fast
  • in case of emergency

いつもitsumoお世話になっていますosewaninatteimasuからkara一旦ittan緩急kankyuuあればarebaすぐさまsugusama馳せ参じますhasesanjimasu You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.

うらめurame

noun:

  • reverse side
  • opposite (of the expected) 裏目に出る
  • purl stitch (knitting)

計画keikakuha裏目urameni出てdete我々warewareha大損oozonwoしたshita The plan backfired on us and we lost a lot of money.

うねりuneri

noun:

  • undulation; winding; meandering
  • swell (of waves); surge; billow; roller

濃霧noumuに加えてnikuwaeteうねりunerimo高かったtakakatta In addition to a thick fog, there was a heavy swell.

いっぱんじんippanjin

noun:

  • ordinary person; member of the general public; non-celebrity

そのsono新しいatarashii理論rironha一般人ippanjinにはniha難しmuzukashiすぎるsugiru The new theory is too abstract for ordinary people.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for meaning of life:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary