Results, Life is like a dream

Partial results:

Showing results 13101-13125:

いとito

noun:

  • young child (esp. a young girl) - archaism

prefix:

  • young
がいこくえいがgaikokueiga

noun:

  • foreign cinema; foreign film
  • a foreign movie
ぬうnuu Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to sew; to stitch
  • to weave one's way (e.g. through a crowd)

彼女kanojoha自分自身jibunjishinnofukuwo全部zenbu自分でjibunde縫うnuu She makes all her own clothes.

funeha島々shimajimanomawo見えつ隠れつmietsukakuretsuしてshite縫うnuuようにyouni進んでsusunde行ったitta The steamer wound in and out among the islands.

つうわtsuuwa Inflection

noun / ~する noun:

  • telephone call; speaking over the telephone

counter:

  • counter for telephone calls of a set duration

kakuロボットROBOTTOにはniha通話tsuuwakiga取り付けられていますtoritsukerareteimasu Each robot is equipped with a talking machine.

とつにゅうtotsunyuu Inflection

noun / ~する noun:

  • rushing into; breaking into; storming
  • plunging into (war, etc.); embarking on (a new venture)

警察keisatsugaバーBAAni突入totsunyuuしたshita The police charged into the bar.

みはらすmiharasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to command a view; to look out over (onto, across, etc.); to overlook

タワーTAWAAからkaraha眼下gankani平野heiyaga見晴らせるmiharaseru From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.

キーステーションKIISUTEESHONキー・ステーションKII/SUTEESHON

noun:

  • key station; flagship station; leading station of a broadcasting network キー局
プレイPUREIプレーPUREE Inflection

noun / ~する noun:

  • play; recreation

noun:

  • play (theatre)

noun / ~する noun:

  • performance; staging

noun:

ながれぼしnagareboshi

noun:

a流れ星nagareboshida Look! There goes a shooting star.

かんすいkansui Inflection

noun / ~する noun:

  • being covered with water (i.e. in a flood); being submerged; being inundated; flooding

洪水kouzuide何百というtoiuhatakega冠水kansuiしたshita Hundreds of fields were submerged in the flood.

けんこんいってきkenkon'itteki

noun:

  • stake all (on something); play for all or nothing; throwing all into a task - four character idiom

乾坤一擲kenkon'ittekinodai勝負shoubu。情け.情keないnaiけどkedoこれkorega見事migoto空振りkaraburini終わったowattandaなあnaa It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.

ふたつずつfutatsuzutsuふたつづつfutatsuzutsuふたつずつfutatsuzutsuふたつづつfutatsuzutsuふたつあてfutatsuateふたつあてfutatsuate

adverb / ~の noun / noun:

  • two at a time; two by two; in twos
ふきすさぶfukisusabu Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to blow fiercely; to rage - esp. 吹き荒ぶ
  • to play (a flute, etc.) for fun - esp. 吹き遊ぶ - archaism
ふでをおくfudewooku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to stop writing; to put down one's pen; to close (a letter)
まくをひくmakuwohiku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to draw closed the curtain (of a theatre, etc.); "to come to an end" [figurative] 幕を閉じる
やくそくをやぶるyakusokuwoyaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to break a promise; to go back on one's word; to renege 約束を守る
やくそくやぶるyakusokuyaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to break a promise; to go back on one's word; to renege 約束を破る
におうだちになるnioudachininaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to raise oneself up to one's full height; to strike a daunting pose
ふうすfuusu

noun:

  • one of the six administrators of a Zen temple (in charge of accounting) 六知事
ゆきどめyukidome

noun:

  • snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop
じがみjigami

noun:

  • paper for fans or parasols (cut in a fan shape)
  • ground paper; backing paper
こたつむしkotatsumushi

noun:

  • someone who curls up under a kotatsu all winter; kotatsu bug; kotatsu snail - pun on かたつむり - colloquialism こたつこたつむり
ピンげいにんPINgeinin

noun:

てんねんぼくtennenboku

noun:

  • naturally growing tree; tree that does not grow in a tree plantation 自然木
  • natural wood
せいさんseisan Inflection

noun / ~する noun:

  • settlement (financial); squaring accounts; clearing debts
  • liquidation
  • ending (a relationship); breaking up (with); burying (the past); redeeming (one's faults)

凍死toushishiそうなsouna乞食kojikiga手当てteatenoためtame病院byouinni運び込まれたhakobikomareta。だ.dagaそのsono乞食kojikiha治療費chiryouhiwo清算seisanするsuruようなyounakinha一文ichibunmoもってなかったmottenakatta A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Life is like a dream:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary