Results, cock-a-doodle-doo

Showing results 13226-13250:

すぽりsupori

adverb / ~と adverb:

  • snugly (into hole, container, etc.); tightly (fitting, covering); firmly - onomatopoeia すぽっと

adverb:

  • (with a) pop (i.e. sound of a cork, etc. being pulled out of a hole in one movement); with a plop; (fall) straight - onomatopoeia すぽっと
すぽんsuponスポンSUPONずぼんzubon

adverb / ~と adverb:

  • snugly (into hole, container, etc.); tightly (fitting, covering); firmly - onomatopoeia すぽっと
  • (with a) pop (i.e. sound of a cork, etc. being pulled out of a hole in one movement); with a plop; (fall) straight - onomatopoeia すぽっと
しきりなおしshikirinaoshi

noun:

  • getting poised again for charging; toeing the mark again - Sumo term
  • starting again; getting a fresh start; going back to square one
すぽっとsupottoスポッとSUPOtto

adverb:

  • snugly (into hole, container, etc.); tightly (fitting, covering); firmly - onomatopoeia
  • (with a) pop (i.e. sound of a cork, etc. being pulled out of a hole in one movement); with a plop; (fall) straight - onomatopoeia
メスをいれるMESUwoireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put the scalpel to; to perform an operation on
  • to take drastic measures to get to the bottom of something; to make a searching inquiry; to put something under the microscope - idiom
きりづまkirizumaきりずまkirizumairr.irr.

noun:

おおぎりoogiriirr.

noun:

  • large cut (e.g. of meat) 大切り・大切
  • last piece of the day's programme; last act of a play; comic dialogue as the last item in vaudeville, music hall, etc.
せんたくsentaku Inflection

noun / ~する noun:

  • washing; laundry
  • relaxing; taking a break - oft. as 命の洗濯

このkono綿mennoシャツSHATSUha洗濯sentakugaよくyoku効くkiku This cotton shirt washes well.

あうau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to meet; to encounter; to see - 逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance
  • to have an accident; to have a bad experience - esp. 遭う when in kanji - usually written using kana alone

両親ryoushinhawatashigaまたmataトムTOMUto会うauことkotowo禁止kinshiしたshita My parents prohibited me from seeing Tom again.

猛吹雪moufubukini遭うauまでmadeha順調junchouni進んだsusunda We made good time until we ran into a blizzard.

さわぐsawaguold Inflection

godan ~ぐ verb / intransitive verb:

  • to make noise; to make racket; to be noisy
  • to rustle; to swoosh
  • to make merry
  • to clamor; to clamour; to make a fuss; to kick up a fuss
  • to lose one's cool; to panic; to act flustered
  • to feel tense; to be uneasy; to be excited

部屋heyanonakadeそんなにsonnaniさわぐsawaguna Don't make so much noise in the room.

騒ぐsawagunato先生senseihaそのsono少年shounenni言ったitta The teacher told the boy not to make noise.

小さいchiisaiことkotowo大げさにoogesani騒ぐsawagu He makes a mountain out of a molehill.

てつだうtetsudau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to help; to assist; to aid
  • to contribute to; to be a factor in

ああaa男に二言はないotokoninigonhanaiでもdemo手伝うtetsudauだけdakedaからkarana美咲misakimoやれyareyo Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.

てっていtettei Inflection

noun / ~する noun:

  • thoroughness; completeness; consistency
  • thorough enforcement; seeing to it that a policy, etc. is carried out without exception

生産性seisanseihaオートメーションOOTOMEESHONno徹底tetteiによってniyotte向上koujouするsuru Production improves by becoming more automatic.

ひこうhikou Inflection

noun:

  • aviation; flight; flying

~する noun:

  • to fly; to take a flight

彼女kanojoha初めてhajimeteno飛行hikouniたいへんtaihen神経質shinkeishitsuになっていたninatteita She was quite nervous about her first flight.

おさめるosameru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to dedicate; to make an offering; to pay (fees)
  • to supply
  • to store
  • to finish; to bring to a close
  • to restore (something to its place)
  • to achieve (e.g. a result)

彼のkarenoようなyouna能力nouryokunoあるaruhitoga成功seikouwoおさめるosamerunoha当然のことtouzennokotoda It is no wonder that a man of his ability is so successful.

ふしfushi

noun:

こちらkochiraniお出でoidenofushihaどうぞdouzoo立ち寄りtachiyoriくださいkudasai Please drop in when you come this way.

kareにはniha加古川kakogawanohitowo軽蔑しているkeibetsushiteiruふしfushigaあるaru He seems to hold people from Kakogawa in contempt.

かじるkajiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to gnaw; to nibble; to bite; to munch; to crunch
  • to dabble in; to have a smattering of
だんぜんdanzen Inflection

adverb / ~たる adjective:

  • firmly; absolutely; flatly; resolutely; decisively; definitely

adverb:

  • by far; far and away; by a long shot; hands down

watashiha断然danzenウィンドウズUINDOUZUha I'm a Windows person.

これkorehakareno小説shousetsunonakade断然danzenおもしろいomoshiroi This is by far the most interesting of his novels.

ちぎるchigiru Inflection

godan ~る verb:

  • to pledge; to vow; to promise; to swear
  • to have sexual intercourse (esp. between husband and wife); to share a bed
すすぐsusuguそそぐsosoguゆすぐyusugu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to rinse; to wash out - esp. 濯ぐ 漱ぐ【すすぐ】
  • to have one's revenge; to wipe out a disgrace すすぐ・そそぐ - esp. 雪ぐ
かいまくkaimaku Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

noun / ~する noun:

オープンOOPUNsenga終わりowariいよいよiyoiyo開幕kaimakuda The exhibition games are over and the regular season finally begins.

にんずうninzuuひとかずhitokazuにんずninzu

noun:

  • the number of people
  • many people; a large number of people

敵側tekigawano人数ninzuuha味方mikatano3倍になったninatta The enemy had triple our numbers.

かっそうkassou Inflection

noun / ~する noun:

  • gliding; sliding; skating (on ice); glide; slide
  • taxiing (aircraft); making a takeoff run

torihatsubasawo動かさずugokasazu空中kuuchuuwo滑走kassouできるdekiru A bird can glide through the air without moving its wings.

じまえjimae

noun / ~の noun:

  • taking care of one's responsibilities by oneself; one's own efforts; one's own expense
  • going into business for oneself (selling one's own products); entrepreneur of such a business

自前jimaede買ったkattaのですnodesu She got it at her own expense.

にゅうじょうけんnyuujouken

noun:

  • admission ticket; entrance ticket
  • platform ticket; ticket allowing a non-traveller access to a railway station platform

watashihaそのsono試合shiaino入場券nyuujoukenwo2枚持っているmotteiru I have two passes to the game.

こるkoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to grow stiff
  • to be absorbed in; to be devoted to; to be a fanatic; to elaborate

kareno聞くkiku音楽ongakutoいったらittarakatano凝るkoruものmonoばかりbakarida He always listens to serious music.

最近saikinhaどんなdonnamononi凝っているkotteiruno What are you into these days?

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for cock-a-doodle-doo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary