Results, Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode
Partial results:
Showing results 1326-1350:
- 食い下がる☆【くいさがる】食い下る・食下がる・食下る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to hang on to; to hang from; to cling to
- to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose
- to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips - Sumo term
- つかえる☆・つっかえる《閊える・支える》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to stick; to get stuck; to get caught; to get jammed; to clog
- to be unavailable; to be busy; to be occupied; to be full
- to be piled up (e.g. of work)
- to halt (in one's speech); to stumble (over one's words); to stutter; to stammer
- to feel blocked (of one's chest or throat, due to grief, anxiety, illness, etc.); to feel pressure; to feel pain ➜ 痞える【つかえる】
- 過ごす☆【すごす】過す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to pass (time); to spend
- to overdo (esp. of one's alcohol consumption); to drink (alcohol)
- to take care of; to support - archaism
godan ~す verb / auxiliary verb:
- to overdo; to do too much
- to ... without acting on it
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.
- 迫る★【せまる・せるobs.】逼る【せまる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to approach; to draw near; to be imminent
godan ~る verb / transitive:
- to press (someone for something); to urge; to compel
顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
- 追い越す☆【おいこす】追越す・追いこす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to pass (e.g. car); to overtake ➜ 追い抜く【おいぬく】
- to surpass; to outstrip; to get ahead of; to outdistance ➜ 追い抜く【おいぬく】
- こぼす☆《零す・溢す・翻す》 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to spill; to drop; to shed (tears)
- to grumble; to complain
- to let one's feelings show
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 There are many people in the world who complain that they are too busy to read.
- 盛り上がる☆【もりあがる】盛りあがる・盛り上る・盛上がる・盛上る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to swell; to rise; to bulge; to be piled up
- to rouse; to get excited
あの曲を聞いてみんなは盛り上がる。 Everyone listens to the song and gets excited.
- かする《掠る・擦る》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to graze (e.g. bullet); to scratch; to touch lightly
- to take a percentage; to exploit; to squeeze
- 侮る☆【あなどる・あなずる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to disdain; to look down on; to make light of; to hold in contempt; to scorn; to despise
虫歯を侮ると命に係わる場合もあるのです。 Making light of cavities can be a matter of life and death.
- 押し立てる☆【おしたてる】押したてる・押立てる・推し立てる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to set up; to raise
- to nominate; to choose as a representative
- to push; to shove
- 使い込む☆【つかいこむ】使いこむ・遣い込むold Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to embezzle; to misappropriate; to peculate
- to accustom oneself to using; to use for a long time
- 反故にする【ほごにする】反古にする Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to throw away as useless; to scrap
- to make null and void; to renege; to annul; to revoke
- 平らげる【たいらげる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to eat up (completely)
- to put down (a rebellion); to suppress; to subjugate
- to make flat; to level out - archaism
- 気を使う【きをつかう】気を遣う・気をつかう Inflection
expression / godan ~う verb:
- to pay attention to another's needs; to attend to; to fuss about; to take into consideration
- 私する【わたくしする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to use (public property) as if it belonged to oneself; to misappropriate; to appropriate; to embezzle
- to act selfishly - archaism
- 滅する【めっする】 Inflection
~する verb (spec.) / intransitive verb:
- to be destroyed; to perish; to go out (e.g. fire) ➜ 滅びる
~する verb (spec.) / transitive:
- to destroy; to get rid of; to extinguish ➜ 滅ぼす
- 手をかける【てをかける】手を掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to lay hands on; to touch
- to care for; to look after
- to make off with; to steal
- 火花を散らす【ひばなをちらす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to give off sparks; to spark; to scintillate
- to have a heated argument; to combat; to do something fiercely
- 引っかかる☆【ひっかかる】引っ掛かる☆・引っ掛る☆ Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be caught in; to be stuck in
- to stop by; to drop in for a short visit; to be delayed; to take time
- to get mixed up in (trouble); to get entangled in (a problem); to be involved with
- to fall for (a trick); to be deceived; to be cheated
- to be on one's mind; to worry one; to be bothered by; to feel uneasy
- to be obstructed; to be hindered
- to splash
何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。 Why do people get fooled by such cheap schemes?
そんなのに引っかかるのは間抜けだよ。 That's for suckers.
こういった場所に引っかかるのは、一体どういった種類の人たちなんだろう? What sort of people hang out at a place like this?
- 慎む☆【つつしむ】謹む☆・虔む Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to be careful; to be discreet - usu. 慎む
- to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain - usu. 慎む
- to be reverent [謹む]
- to be purified; to be chaste
相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。 People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.
- 踏み込む☆【ふみこむ】 Inflection
godan ~む verb:
- to step into (e.g. someone else's territory); to break into; to raid
- to come to grips with; to get to the core of
詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。 Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.
- 傾く【かぶく】
yodan ~く verb (archaic):
- to lean (esp. of a ripe ear of rice); to incline; to slant; to tilt - archaism
- to behave oddly; to attire oneself strangely - archaism
- to perform kabuki - archaism ➜ 歌舞伎【かぶき】
- 備える★【そなえる】具える☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to furnish with; to equip with; to provide; to install
- to prepare for; to make preparations for; to make provision for
- to possess (all that is needed); to be endowed with; to be equipped with
- to be born with; to have since birth
私達は火災に備えるべきだ。 We should provide against fires.
神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。 God provides the wind, but man must raise the sails.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary