Results, raphe of the palate

Partial results:

Showing results 13301-13325:

ゆかたyukataよくいyokui

noun:

  • yukata (light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe) 湯帷子

ジャーンJAANそれじゃsoreja春田harutaくんkunもうmou見てmitemoいいiiwayoみんなminnano浴衣yukataお披露目ohiromeねぇ~nee~. Ta-dah! Well then, Haruta, it's OK to look now! It's everybody's yukata debut.

けいたいkeitaiケイタイKEITAIケータイKEETAI Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • something carried (in the hand); handheld; portable

noun:

  • mobile telephone; cell phone - abbreviation - colloquialism - usually written using kana alone 携帯電話

アメリカ人AMERIKAjinha武器bukino携帯keitaiwo許されているyurusareteiru Americans have the right to bear arms.

最近のsaikinno女子高生joshikouseiha携帯keitaideメールMEERUしているshiteiruらしいrashii Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.

がんらいganrai

adverb:

  • originally; essentially; naturally; by nature; really; actually
  • in the first place; to begin with

元来ganraiフットボールFUTTOBOORUとはtohaポロPOROのようにnoyouniumani乗ってnotte行われるokonawareru競技kyougitoha違ってchigatteashideボールBOORUwo使ってtsukatte行われるokonawareru競技kyouginoことkotoでしたdeshita Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.

だつらくdatsuraku Inflection

noun / ~する noun:

  • loss; dropping out; falling by the wayside
  • omission; lacuna; gap; hiatus
  • desertion; defection
  • apostasy

kareha半分hanbun行ったokonattatokorodeレースREESUからkara脱落datsurakuしてshiteしまったshimatta He dropped out half way into the race.

てきちゅうtekichuu Inflection

noun / ~する noun:

  • striking home; hitting the mark
  • coming true; proving to be right; becoming realized

彼のkareno予言yogenhaひょっとしたらhyottoshitara的中tekichuuするsuruかもしれないkamoshirenai His prediction might come true.

しきぶとんshikibuton

noun:

  • (Japanese) mattress; underquilt; futon laid on the floor; sleeping mat Antonym: 掛蒲団
もんぜんばらいmonzenbarai

noun:

  • turning another away at the gate or front door; refusing to receive a caller
ba

particle:

  • if ... then; when
  • and - often ...も...ば...も...
  • why don't you...?
  • the more (one does something) - often ...ば...ほど
  • because; since - archaism
ぬきうちnukiuchi

noun:

  • drawing a katana and attacking in the same stroke
  • doing something suddenly, without warning

当然touzenyo抜き打ちnukiuchiなんnanだものdamono Why of course, that's what the "surprise" means.

しっぽうshippouしちほうshichihou

noun:

  • the seven treasures (gold, silver, pearls, agate, crystal, coral, lapis lazuli) - Buddhism term

noun / ~の noun:

  • cloisonne ware しっぽう - abbreviation 七宝焼き
みいりmiiri

noun:

  • crop; harvest; ripeness
  • income; profits
  • loaded (e.g. intermodal containers in the transport industry) 空コン
ちょんぼchonboチョンボCHONBO Inflection

noun / ~する noun:

  • mistake; blunder; bungle; goof
  • mistakenly announcing a win without having all the requisite tiles - original meaning - Mahjong term
ぎゅうほせんじゅつgyuuhosenjutsu

noun:

  • snail's pace tactics; walking slowly when voting in the Diet to delay proceedings - four character idiom
たんとうぶちょうtantoubuchou

noun:

  • senior manager; director; person below the department head with responsibility for a particular area
いんこinkoインコINKO

noun:

  • true parrot (esp. small parrots such as the parakeet, lory and conure)

インコINKOwo飼うkauためにtameni必要なhitsuyounaものmonowo揃えましょうsoroemashou Let's get what we need to keep a parrot.

がりょうてんせいgaryoutenseiがりゅうてんせいgaryuutenseiirr.irr.irr.

noun:

  • finishing touch; completing (something) by executing the final, critical step - four character idiom

あのanokenに関してnikanshiteha画竜点睛garyoutenseiwo欠いてkaiteしまったshimatta That plan still needed some finishing touches.

ぎだゆうぶしgidayuubushi

noun:

  • gidayū ballad drama (narrative accompanied by a shamisen used in the bunraku puppet theater) 義太夫
たいざんめいどうしてねずみいっぴきtaizanmeidoushitenezumiippiki

expression:

  • much ado about nothing; The mountains have brought forth a mouse (Aesop)
まきがりmakigari

noun:

  • hunt (where the hunting area is surrounded on four sides by hunters)
みりんぼしmirinboshi

noun:

  • fish sliced open, seasoned with mirin, soy sauce, etc. and dried in the sun
さしあしsashiashi

noun:

  • stealthy steps
  • spurt to overtake a leading horse just before the finish line
ほうげんhougen

noun:

  • the dharma eye - Buddhism term 五眼
  • second highest priestly rank in Buddhism - abbreviation
  • title bestowed upon doctors, etc. - archaism
とりなおしtorinaoshi

noun:

  • rematch (e.g. in sumo when the match is too close to decide)
へいえんheien Inflection

noun / ~する noun:

  • closing, either for the day or permanently (e.g. theme park, botanical garden, etc.) - used for ~園 Antonym: 開園
しゅうきふんぷんshuukifunpun Inflection

noun / ~たる adjective / ~と adverb:

  • giving off a foul odor; the air being heavy with an offensive smell - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for raphe of the palate:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary