Results, remove the stain
Partial results:
Showing results 13326-13350:
- てんぐフルーツこうもり《天狗フルーツ蝙蝠》テングフルーツコウモリ
noun:
- tube-nosed fruit bat (Nyctimeninae spp., esp. the common tube-nosed fruit bat, Nyctimene albiventer)
- パンチ☆ Inflection
noun / ~する noun:
- punch (with the fist)
- punching (a hole); hole punch
noun:
- punch (drink)
- punch (in a song, speech, etc.); impact
- 裾野☆【すその】すそ野
noun:
- foot of a mountain; plain at the foot of a mountain
- range; spread; extent; encompassing circle
- 示準化石【じじゅんかせき】
noun:
- index fossil (fossil which suggests a date of the formation of a rock stratum); key fossil; leading fossil
- 減封【げんぽう】
noun:
- forced reduction of a daimyo's land by the Edo Shogunate; curtailment of a daimyo's domain - archaism
- 浮かばれる【うかばれる】浮ばれる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to rest in peace; to attain eternal rest - usu. neg. ➜ 浮かばれない【うかばれない】
- to gain recognition; to get on in the world
- ごちそうさま☆《ご馳走さま・ご馳走様・御馳走様》
interjection:
- thank you (for the meal); that was a delicious meal
- thank you (for displaying lovey-dovey behaviour) - humorous term
彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 She said, "Thank you for the meal," to the cook.
- どちらにせよ☆
expression:
- in either case (used specifically in the instance of two possible outcomes or situations); either way; one way or another
- 見計らう☆【みはからう】見はからう Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to choose at one's own discretion
- to choose when to do something; to estimate (the time for something)
- それなり《其れなり・其れ形》
adverb:
- in itself; as it is; in its own way; as suits the occasion ➜ 形【なり】
- within its capacity; within limitations
- まほろば《真秀呂場ateji》
noun:
- great and splendid land (of Yamato)
- spiritual center of the land; one's spiritual home
- excellent location; splendid place
- 内部工作【ないぶこうさく】
noun:
- internal maneuvering; secret maneuvering (within an organization); reconciling the various views within an organization before airing something in public - four character idiom
- 先に立つ【さきにたつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb / intransitive verb:
- to lead; to take the initiative
- to take precedence (e.g. sadness taking precedence over anger)
- to be most essential
- 仕切り板【しきりいた】
noun:
- partition board; plank used as a partition
- board used in a ship to prevent the cargo from moving around
- いつか《何時か》
adverb:
- sometime; someday; one day; some time or other; the other day; in due course; in time
- 思いっきり☆【おもいっきり】思いっ切り
adverb:
- with all one's strength; with all one's heart; to the utmost ➜ 思い切り【おもいきり】
noun:
- resolution; decisiveness ➜ 思い切り【おもいきり】
ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。 That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.
- 思い切り☆【おもいきり】思いきり
adverb:
- with all one's strength; with all one's heart; to the utmost
noun:
- resolution; decisiveness
- 運が開ける【うんがひらける】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have luck turn one's way; to have one's fortune change for the better
- 実況放送【じっきょうほうそう】
noun:
- on-the-spot or live broadcast; running commentary; blow-by-blow report; play-by-play report
- 二者択一を迫られる【にしゃたくいつをせまられる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be faced with the choice between two alternatives; to be presented with two difficult choices
- 日本社会党【にっぽんしゃかいとう・にほんしゃかいとう】
noun:
- Socialist Party of Japan (until 1996, became the Social Democratic Party of Japan from 1996) ➜ 社会民主党【しゃかいみんしゅとう】
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for remove the stain:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary