Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen
Partial results:
Showing results 13401-13425:
- あるに任せる【あるにまかせる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to let things end up as they will; to let nature take its course
- 例えて言うと【たとえていうと】たとえて言うと
expression:
- figuratively speaking; metaphorically speaking; so to speak; to use a figure of speech
- 耳に残る【みみにのこる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to remain in memory (of sounds and words); to linger in one's ears
- 愛し愛される【あいしあいされる】 Inflection
ichidan verb:
- to love and be loved back; to love and be loved in return; to give and receive love
- 靴紐を結ぶ【くつひもをむすぶ】靴ひもを結ぶ Inflection
expression / godan ~ぶ verb:
- to do up one's shoelaces; to tie one's shoes; to lace up one's shoes
- 当たり屋【あたりや】当り屋
noun:
- lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market)
- skilled batter; batter on a hot streak - Baseball term
- accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money
- barbershop
- 陪乗【ばいじょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- riding in the same carriage (car) (with a superior); attending on (one's superior) in the same carriage
- 中細【なかぼそ】
noun:
- being narrow in the middle; something narrow in the middle - obscure term
- mallet - archaism ➜ 杵
- まま☆・まんま《儘・侭》ママ
noun / adverbial noun:
- as it is; as one likes; because; as
noun:
- condition; state
- sic; sic erat scriptum; the quoted matter has been transcribed exactly as found in the source text [ママ] - abbreviation ➜ 原文ママ【げんぶんママ】
- 空【くう】 Inflection
noun:
- empty air; sky
- shunyata; emptiness; the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon - Buddhism term
- air force - abbreviation ➜ 空軍
noun / adjectival noun:
- fruitlessness; meaninglessness
- void (one of the five elements) ➜ 五大
~の noun:
- empty (e.g. set) - Mathematics term
警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 The guard's truncheon hit air. Off balance, he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.
- 亭主の好きな赤烏帽子【ていしゅのすきなあかえぼし】
expression:
- family members should fall into line with the head of the family even if his taste is a little odd, like wearing a red eboshi, which is ordinarily black - proverb ➜ 烏帽子
- そっと☆・そうっと・そおっと・そーっと Inflection
adverb / ~する noun:
- softly; gently; quietly - onomatopoeia
- secretly; stealthily - onomatopoeia ➜ こっそり
~する noun:
- to leave alone; to leave as it is - onomatopoeia
- 駆け抜ける☆【かけぬける】駆抜ける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to run past from behind; to run through (e.g. gate, one's mind)
- 仕掛かる【しかかる】仕掛る・仕懸かる・仕懸る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to start something
- to have started something, but not yet finished it
- 道連れにする【みちづれにする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to make take part in some activity; to take along with you (w. negative associations)
- 目が肥える【めがこえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have a good eye (from having seen fine art, etc.); to be a connoisseur ➜ 肥える
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary