Results, display of a sumo champion in the ring

Partial results:

Showing results 13476-13500:

としよりしゅうtoshiyorishuu

noun:

  • elder chief of a village or town during Edo Period - archaism 年寄り
もちものけんさmochimonokensa

noun:

  • inspection of personal belongings (e.g. before entering a venue)

静かにshizukaniみんなminnaその場sonobawo動かないでugokanaideこれkoreからkara持ち物検査mochimonokensawoはじめますhajimemasu Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check.

まんとうmantou

noun:

  • ninja weapon disguised as a pair of garden shears
ぴしゃぴしゃpishapishaぴしゃっぴしゃっpishappisha

adverb:

  • slap (sound of a flat object continuously striking something)
  • splash
どくしんdokushinどくばりdokubari

noun:

  • stinger (of a bee, etc.)
  • needle covered with poison - only どくばり
しゅれんのはやわざshurennohayawaza

expression:

  • dexterous feat; speed and precision of a trained hand
きらっとkirattoキラッとKIRAttoキラっとKIRAtto

adverb:

  • with a single flash of light; glitteringly; sparklingly; twinklingly - onomatopoeia
げんぱつぎんざgenpatsuginza

noun:

  • area where a string of nuclear power plants are located - four character idiom
めどmedoみぞmizoみずmizuはりめどharimedoしんこうshinkouobs.みずmizu

noun:

ワンクールWANKUURUワン・クールWAN/KUURU

noun:

  • one run of a television series - From English "one cours" クール
ツークールTSUUKUURUツー・クールTSUU/KUURU

noun:

  • two runs of a television series - From English "two cours" クール
かんえいkan'ei

noun:

  • string of a crown (to prevent it from falling off)
どくしゃすうdokushasuu

noun:

  • reader numbers; number of subscribers (e.g. to a magazine)

このkono新聞shinbunha最もmottomo人気ninkinoあるaru筆者hisshawoはずしてhazushiteからkara読者数dokushasuuwo減らしherashi始めたhajimeta The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.

ていtei

noun:

  • firm adherence to one's principles
  • chastity (of a woman)
あるきarukiありきariki

noun / ~の noun:

  • walk; walking

noun:

  • foot messenger (of a town, village, etc.) あるき - archaism

みんなminnashugaありariashigaありariatamagaあるarundashiみんなminna歩きarukimoするsurushihanashimoするsurunだものdamonoでもdemo今やimayaこれらのkorerano人たちhitotachiwo分け隔て分ke隔teようyouとするtosuru何かnanikagaあるaruwa They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different.

ようこうyoukou

noun:

  • yang yao (unbroken line composing one third of a trigram)
いんこうinkou

noun:

  • yin yao (broken line composing one third of a trigram)
とりひきじょうけんtorihikijouken

noun:

  • terms and conditions (e.g. of a purchase or trade)
げんgen

noun:

  • bowstring
  • string (of a shamisen, etc.); stringed instrument
  • chord - Mathematics term
  • hypotenuse - obscure term - Mathematics term 斜辺【しゃへん】
トピぬしTOPInushi

noun:

  • original poster (of a web-forum thread); OP トピ
いのちにかかわるinochinikakawaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to be a matter of life or death
こうしんkoushin

noun:

  • paying a tribute; contribution; presentation of something to an aristocrat
せっそうsessou

pronoun:

  • I, as a mere priest; this humble servant of Buddha
せいsei

noun:

  • flag (esp. originally a flagpole-topping streamer made of feathers)
だんごくdangoku Inflection

noun / ~する noun:

  • trying of a crime; conviction - obscure term
  • condemnation to death by beheading

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for display of a sumo champion in the ring:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary