Results, except as noted below

Partial results:

Showing results 1351-1375:

ソフトビニールSOFUTOBINIIRUソフト・ビニールSOFUTO/BINIIRU

noun:

  • soft vinyl; vinyl chloride monomer, used for moulded shapes such as toys ソフビ
にってんしnittenshi

noun:

  • Surya (Hindu sun god also revered as one of the twelve devas in Shingon Buddhism) - Buddhism term 十二天
  • sun - archaism
にってんnitten

noun:

  • Surya (Hindu sun god also revered as one of the twelve devas in Shingon Buddhism) - Buddhism term 日天子
  • sun - archaism
がってんしgattenshi

noun:

  • Chandra (Hindu moon god also revered as one of the twelve devas in Shingon Buddhism) - Buddhism term 十二天
  • moon - archaism
がってんgatten

noun:

  • Chandra (Hindu moon god also revered as one of the twelve devas in Shingon Buddhism) - Buddhism term 月天子
  • moon - archaism
しょくりょうshokuryou

noun:

  • food (esp. staple food such as rice or wheat); provisions; rations; food supply

食糧shokuryouga不足fusokuしているshiteiru Food has been in short supply.

ひさごhisagoひさこhisakoobs.ひさhisaobs.ひさごhisagoひさこhisakoobs.

noun:

  • gourd; calabash; bottle gourd - archaism
  • dried gourd, used as flask
さんこうにするsankounisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to refer to; to use as reference 参考
いっしんどうたいisshindoutai

noun:

  • being one in body and soul; of one flesh; two hearts beating as one - four character idiom
へんれいhenrei Inflection

noun / ~する noun:

  • return present; return gift; something done in return (as way of thanks)
  • retaliation; revenge

watashiha彼のkareno好意kouino返礼henreini贈り物okurimonowoしたshita I gave him a present in return for his favor.

としをおうごとにtoshiwoougotoni

expression:

  • year after year; as the years go by; with each passing year
だしっぱなしdashippanashi

noun:

  • leaving something as it is (after taking it out or turning it on)

どこかdokokanoo利口rikouさんsanga一晩中ミルクMIRUKUwo冷蔵庫reizoukoからkara出しっぱなしdashippanashiniしてshiteおいたoitana Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.

ちょうchou

counter:

  • counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.
かませいぬkamaseinu

noun:

  • foil; someone to look as if he's putting up a fight but actually have no chance of winning
さいしんsaishin

noun:

  • Siebold's wild ginger (esp. its dried root or rhizome, used as an antitussive and analgesic in traditional Chinese medicine) 薄葉細辛
きょうどうkyoudou Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • doing together (as equals); sharing; common (land, etc.); joint (statement, etc.); cooperation; co-operation; collaboration; association - esp. 共同

そのsono水泳プールsuieiPUURUha近所kinjono子供達kodomotachiみんなminnaga共同kyoudoude使っているtsukatteiru The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.

ところがtokoroga

conjunction:

  • even so; however; still; whereupon; even though; nevertheless; on the contrary; as a matter of fact; despite

ところがtokoroga実はjitsuhaどうdouするsuruことkotomoできないdekinaiのですnodesu As it is, I can do nothing.

けいしきkeishiki

noun:

  • form (as opposed to substance); formality 形式張る
  • method; system; style
  • format; mode; appearance; form (something takes) ファイル形式
  • math expression

それsoreha形式keishikijouno問題mondaiに過ぎないnisuginai It is merely a matter of form.

朝食choushokuhaバイキングBAIKINGU形式keishikidaってtte Breakfast is a smorgasbord.

karehaそれsorewo小説shousetsuno形式keishikide表したarawashita He expressed it in the form of fiction.

どうやってdouyatte最良sairyouno形式keishikiwo確立kakuritsuするsurukaというtoiu問題mondaihaまだmada解決kaiketsuされていないsareteinai The question of how to establish the optimal formula is still open.

やまびとyamabitoさんじんsanjin

noun:

  • mountain folk; hermit
  • mountain wizard やまびと 仙人
  • word used as part of a pseudonym by artists, writers, etc. さんじん
ティラピアTEIRAPIAテラピアTERAPIA

noun:

  • tilapia (freshwater fishes native to Africa, introduced to many areas worldwide as a food source) - From Latin
がいてんgaitenげてんgetenげでんgedenobs.

noun / ~の noun:

  • Apocrypha (i.e. as opposed to the Biblical canon) 正典
  • non-Buddhist writings (esp. Confucian writings) - usu. げてん - Buddhism term 内典
ただでさえtadadesae

adverb:

  • even at the best of times; already; (even) under normal circumstances; in addition to; as it is
くすりぐいkusurigui

noun:

  • winter-time practice of eating meat of animals such as boar and deer to ward off cold
ダイエットふりかけDAIETTOfurikake

noun:

  • furikake put on rice to make it blue, which is said to act as an appetite suppressant - colloquialism ふりかけ
あんじょうひとなくあんかうまなしanjouhitonakuankaumanashi

expression:

  • riding a horse so skillfully that it appears as if man and horse have become one - idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for except as noted below:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary