Results, to treat someone to a feast
Partial results:
Showing results 1351-1375:
- 接しる【せっしる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to touch; to come in contact with; to border on; to adjoin; to be adjacent; to be close - archaism ➜ 接する【せっする】
- to receive (e.g. visitor); to attend to; to serve; to take care of; to look after; to deal with; to see - archaism
- to receive (news); to get; to hear - archaism
- to encounter; to come across - archaism
ichidan verb / transitive:
- to make touch; to bring into contact with; to bring adjacent to; to bring close; to connect - archaism
- 聞き取る☆【ききとる】聞取る・聞きとる・聴き取る・聴取る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to catch (a person's words); to make out; to follow; to understand
- to find out by asking
- 湛える【たたえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to fill (with); to be filled with
- to express (an emotion); to project (sadness, joy, etc.); to wear (e.g. a smile)
- 嫁に行く【よめにいく・よめにゆく】 Inflection
expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):
- to marry (of a woman); to become a bride; to marry into (a family) ➜ 嫁ぐ【とつぐ】
- 逸らす☆【そらす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to turn away (one's eyes, face, etc.); to avert; to divert (e.g. one's attention); to evade (e.g a question); to change (e.g. the subject)
- to displease; to annoy; to offend; to upset - usu. in negative form
- to miss (the target, ball, etc.)
- 晴れる☆【はれる】霽れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining
- to refresh (e.g. spirits)
- to be cleared (e.g. of a suspicion) ➜ 疑いが晴れる
- to be dispelled; to be banished
あすは晴れるだろう。 It will be fine tomorrow.
最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。 Recently John feels better on and off.
- とうき《当帰》トウキ
noun:
- dong dang gui (aromatic herb similar to dong quai, Angelica acutiloba)
- dong quai (aromatic herb used to treat various gynecological symptoms, Angelica sinensis) - obscure term ➜ 唐当帰
- 詰め掛ける☆【つめかける】詰掛ける・詰めかける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to crowd (a house); to throng to (a door)
- 損になる【そんになる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to prove a loss; to be a disadvantage; to not pay
- 教壇に立つ【きょうだんにたつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to stand on a podium
- to teach; to be a teacher
- 十字架を背負う【じゅうじかをせおう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to have a cross to bear; to carry a heavy burden - idiom
- 伸す【のす】 Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to stretch; to extend; to lengthen; to spread
godan ~す verb:
- to gain influence; to become stronger; to increase (e.g. in scope)
godan ~す verb / intransitive verb:
- to go further
godan ~す verb / transitive:
- to smooth out; to roll out
- to spread out (something folded)
- to iron
- to knock out; to knock down
- 裏付ける☆【うらづける】裏づける☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to support (a theory, claim, etc.); to back up; to substantiate; to prove
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。 I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
- 敷き詰める☆【しきつめる】敷きつめる・敷詰める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to cover a surface; to spread all over; to blanket; to lay
- 吹き散らす【ふきちらす】吹散らす・吹き散すirr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to scatter; to blow about
- to spread a rumor; to talk around - archaism
- すっぱ抜く【すっぱぬく】素っ破抜く・素破抜くirr. Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to expose (a secret, scandal, etc.); to disclose; to uncover; to unmask
- きたす《来す・来たす》 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to cause; to induce; to bring about a result or state; to produce
- 熱を上げる【ねつをあげる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to become enthusiastic; to have a crush (on); to lose one's head (to)
- 破綻をきたす【はたんをきたす】破綻を来す Inflection
expression / godan ~す verb:
- to be ruined; to fail; to undergo a break-up; to go bankrupt
- 鼻を鳴らす【はなをならす】鼻をならす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to coo at; to behave like a spoiled child ➜ 甘える
- to snort; to sniff
- 釣り合う☆【つりあう】つり合う・釣合う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to balance; to be in harmony; to be in equilibrium
- to suit; to go well together; to be a good match
- 知れる☆【しれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to become known; to come to light; to be discovered ➜ お里が知れる【おさとがしれる】
- to be known; to be understood - often in the negative ➜ 気が知れない【きがしれない】・得体の知れない【えたいのしれない】
- to obviously not amount to much; to seem trivial ➜ 高が知れている【たかがしれている】
- to be evident; to be obvious; to go without saying - in the form しれたこと
- to be very intense (worry, hope, etc.); to be extremely severe - in forms like どれほど…かしれない
お里が知れる。 The shepherd, even when he become a gentleman, smells of the lamb.
彼女は訛りから知れるとおり京都出身だった。 She was from Kyoto, as was evident from her accent.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to treat someone to a feast:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary