Results, ten-to-one

Showing results 1351-1375:

たいべいtaibei

~の noun:

  • relating to the USA; toward America; with America
じこくjikoku

noun / ~の noun:

イギリス人IGIRISUjinha自国jikokuno詩人shijinwo誇りhokoriniしているshiteiru England is proud of her poets.

いっかいikkai

noun:

  • one floor; first floor
いっぽうてきippouteki Inflection

adjectival noun:

  • one-sided; unilateral; arbitrary
かかすkakasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to miss (doing); to fail (to do)

石油sekiyu製品seihinha現代gendai社会shakaiにはniha欠かすkakasuことができないkotogadekinai Products made from petroleum are vital to modern societies.

ほうべいhoubei Inflection

noun / ~する noun:

  • visit to America
いちまいichimai

noun:

  • one thin flat object; one sheet
いっきょikkyo

adverbial noun / noun:

  • one effort; one action
そうかいやsoukaiya

noun:

  • extortionist that threatens to disrupt stock-holder meetings
もちこむmochikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to take something into ...; to bring in; to carry in
  • to lodge (a complaint); to file (a plan); to bring (a proposal); to commence negotiations 尻を持ち込む【しりをもちこむ】
  • to bring to (a state: tied game, vote, trial, etc.)

乗客joukyakuha一定量itteiryouno荷物nimotsuwo機内kinaini持ち込むmochikomuことができるkotogadekiru Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.

まきこむmakikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to roll up; to enfold; to swallow up
  • to involve; to drag into

アメリカAMERIKAno消費shouhino停滞teitaiga周囲shuuiwo巻き込むmakikomuことkotoniなるnaru America's consumer slump will hit those around it as well.

にゅうこくnyuukokuにゅうごくnyuugokuirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • entry to a country

入国nyuukokuno目的mokutekihananiですかdesuka What's the purpose of your visit?

もくぜんmokuzen

noun / ~の noun:

  • before one's very eyes; under one's nose; imminence; close at hand

試験shikenga目前mokuzenni迫ったsematta The examination is near at hand.

ほんごくhongoku

noun:

  • one's own country
  • home country (as opposed to a colony)
  • country of one's ancestors

彼のkareno音楽ongakuha本国hongokudeha人気ninkigaなかったnakatta His music was not popular at home.

ぼうめいboumei Inflection

noun / ~する noun:

  • flight from one's country; seeking asylum; defection; emigration (for political reasons); (going into) exile; becoming a (political) refugee

kareha他のtano大勢のtaiseino人達hitotachini共にtomoni亡命boumeiしたshita Along with thousands of others, he fled the country.

じんぐうjinguu

noun / suffix noun:

  • high-status Shinto shrine with connection to imperial family; imperial Shinto shrine
さんぱいsanpai Inflection

noun / ~する noun:

  • visit to a shrine or temple; paying homage at a shrine or temple

元日ganjitsuni神社jinjahe参拝sanpaiするsuru日本人nipponjinha多いooi On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.

こころからkokorokaraしんからshinkara

adverb:

  • from the bottom of one's heart; heart and soul; by nature

kareha心からkokorokara彼女kanojowo迎えたmukaeta He greeted her with cordiality.

しせんshisen

noun:

  • one's line of sight; one's gaze; one's eyes (looking); glance; gaze; look

彼女kanojoha彼のkarenohouni視線shisenwo向けたmuketa She cast an eye in his direction.

ひくめるhikumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to lower; to be lowered
ちゅうしょうchuushou

noun:

  • small to medium
めのまえmenomae

expression / noun:

  • before one's eyes; in front of one; under one's nose
  • immediate; imminent; around the corner

この間konokanミュージカルMYUUJIKARUni見に行ったminiittandaけどkedomaeからkararetsumedesaもうmou憧れakogarenohitoga目の前menomaedeもうmou最高saikouだったdattane一段とichidantokarewo好きになったsukininatta I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.

こたえるkotaeru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations) 応える・報える
  • to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain - sometimes 堪える 堪える

あなたanataha御両親goryoushinno期待kitaini応えるkotaeruべきbekida You ought to live up to your parents' hopes.

bokuにはnihasamusagaひどくhidokuこたえるkotaeru I feel the cold very much.

あしもとashimotoあしもとashimotoそっかsokkaあしもとashimoto

noun / ~の noun:

  • at one's feet; underfoot; one's step (as in "watch your step")

noun:

  • gait; pace; step

~の noun:

  • most recent; current

pronoun:

  • you; thou

飲みnomi過ぎてsugite、なんか,nanka足元ashimotogaフラフラFURAFURAするsuru I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.

廊下roukaha滑りsuberiやすいyasuiのでnode足元ashimotoni気を付けkiwotsukeなさいnasai The hallway is slippery, so watch your step.

みこむmikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to anticipate; to estimate; to expect
  • to count on

ekiまでmade1時間wo見込むmikomu Allow an hour to get to the station.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary