Results, sound often made when performing the akanbe- gesture

Partial results:

Showing results 13576-13600:

りんぼうrinbouりんぽうrinpouold

noun:

  • Cakraratna; wheel-shaped treasure possessed by the ideal universal ruler, carried in front of him during excursions to allow easy passage - Buddhism term 転輪王法輪
さるぼおsaruboo

noun:

  • cheek pouch (monkey, squirrel, etc.)
  • iron mask that covers the chin and cheeks (worn by samurai)
  • Anadara kagoshimensis (species of ark clam) - abbreviation 猿頰貝
ちかいchikai Inflection

adjective:

  • near; close; short (distance)
  • close (in time); soon
  • close (relationship); friendly; intimate
  • closely related
  • similar; likeworthy; almost the same

このkono公園kouenno西側nishigawani近いchikaiところtokoroha道路dourono騒音souonmo大きいookiigaokuniはいるhairutoもうmou聞こえないkikoenai Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.

集められたatsumerareta使用人shiyouninさんsanたちtachiha総勢souzei・・・hiゃ、百ya,百nin近いchikaiyo The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!

使こうしkoushi

noun:

  • envoy; diplomat below the rank of ambassador (e.g. deputy chief of mission, charge d'affaires); minister (of legation)

karehaメキシコMEKISHIKO駐在chuuzai日本nippon公使koushini任命ninmeiされたsareta He was appointed Japanese minister to Mexico.

ふりかえfurikae

noun:

  • transfer; switching over; change
  • money transfer (usu. between accounts held by the same person)
  • postal transfer - abbreviation 郵便振替

ですからdesukara私たちwatashitachiha社員shainga現金genkinではなくdehanakuエレクトロニクスEREKUTORONIKUSUによるniyoru振替furikaedeお金okanewo受け取るuketoruようyou説得settokuni努めているtsutometeiruのですnodesu Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.

いっせつissetsuひとふしhitofushi

noun:

  • a verse (e.g. in the Bible); stanza; paragraph; passage; a joint; section; a tune; note; strain; measure

そのsono一節issetsuwo一語ずつzutsu訳しyakushiなさいnasai Translate the passage word for word.

みっちゃくmitchaku Inflection

noun / ~する noun:

  • glued to; closely related to
  • giving total coverage to the key figure(s) of a TV or film documentary

そのsono問題mondaiha我々warewareno日常生活nichijouseikatsuni密着mitchakuしているshiteiru The problem closely relates to our everyday life.

おこそずきんokosozukin

noun:

  • kerchief worn by women in former times in Japan in cold weather, covering the whole head (except eyes)
さんぼんじめsanbonjime

noun:

せりおとすseriotosu Inflection

godan ~す verb:

  • to knock down the price of
  • to make a successful bid (for an article); to buy at auction
どどいつdodoitsu

noun:

  • unrhymed non-metrical Japanese popular love song or limerick in the 7-7-7-5 syllable pattern - obscure term - obsolete term - archaism
ぶっつけbuttsuke Inflection

noun / adjectival noun:

adjectival noun / noun:

  • unreserved; without restraint; frank; blunt; direct

noun:

  • beginning; start; outset
もののあわれmononoawareもののあはれmononoahareobs.

expression / noun:

  • mono no aware; appreciation of the fleeting nature of beauty; pathos of things; strong aesthetic sense
かたのちからをぬくkatanochikarawonuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to let the tension out of one's shoulders; to relax; to not take oneself too seriously
でっぱなdeppana

noun:

  • projecting part (of a headland, etc.) 出っ鼻 出鼻
  • moment of departure; (on the) point of going out 出端
  • outset; start; beginning 出端
ないじょのこうnaijonokou

expression / noun:

  • fruits of one's wife's labour (in assisting her husband's career, e.g. by running the household)
しょうするshousuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to take the name of; to call oneself
  • to pretend; to feign; to purport

watashiha建築kenchikuwo凍結touketsuしたshita音楽ongakuto称するshousuru I call architecture frozen music.

へばりつくhebaritsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to cling to; to stick to; to lie flat (e.g. on the ground)
むちうつmuchiutsu Inflection

godan ~つ verb / transitive:

  • to whip; to lash; to give the rod; to spur on; to encourage
おもいよるomoiyoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to recall; to hit upon...; to occur to (one)
  • to feel the call of ...
ごげんgogen

noun:

  • the five eyes (physical eye, heavenly eye, wisdom eye, dharma eye and Buddha eye) - Buddhism term
しょうすshousu Inflection

godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する) / transitive:

  • to take the name of; to call oneself 称する
  • to pretend; to feign; to purport
ほしいままにするhoshiimamanisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to abuse; to exploit to the full; to give free rein to
ききそこなうkikisokonau Inflection

godan ~う verb:

  • to mishear; to fail to catch
  • to miss (the chance to hear)
いちづけるichizukeruいちずけるichizukeruirr.いちづけるichizukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to place (in relation to the whole); to rank; to position; to locate

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for sound often made when performing the akanbe- gesture:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary