Results, 'possum up a gum tree

Partial results:

Showing results 13626-13650:

しゅうしょうshuushou

noun:

  • final chapter; last chapter; last section (of a book, essay, song etc.); epilogue
わらにもすがるおもいでwaranimosugaruomoideワラにもすがるおもいでWARAnimosugaruomoide

expression / adverb:

  • hoping against hope; desperately hoping; as a last hope
つうわひょうtsuuwahyou

noun:

  • phonetic alphabet (e.g. A for alpha, B for bravo, etc.); phonetic code
スキーバスSUKIIBASUスキー・バスSUKII/BASU

noun:

  • ski bus; bus that goes to a ski resort
がくねんしゅにんgakunenshunin

noun:

  • head of year; teacher in charge of all classes for a whole year
あとだしじゃんけんatodashijanken

expression / noun:

アバクスABAKUSU

noun:

  • abacus; flat slab forming the top part of the capital of a column - Architecture term - From Greek
くろひげkurohige

noun:

  • black beard
  • type of noh mask with a black beard and protruding chin
くさびをうちこむkusabiwouchikomu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to drive a wedge into (e.g. enemy defences); to wedge apart
ノープランNOOPURANノー・プランNOO/PURAN

noun / ~の noun:

  • having no plan; acting without a plan; acting impulsively - From English "no plan"
イスラムこっかISURAMUkokka

noun:

  • Islamic state (state where shari'a law is enforced); Islamic country
むきmuki

noun / suffix noun:

  • direction; orientation; aspect; exposure

suffix noun:

  • suited to; suitable for; designed for

noun:

  • tendency; inclination
  • nature (of a request or desire)
  • person

これkoreha若者wakamono向きmukinokurumaですdesu This is a car for young people.

光源kougenつまりtsumarikouno向きmukidanaそれsoreto陰影in'eiとかtokaにもnimo気をつけてkiwotsuketeできるdekiruだけdake正確にseikakuni手元temotoniあるaruクロッキー帳KUROKKIIchouni書き取ってkakitotteいくikuだけdake Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.

ぎょうgyou

noun:

  • line (i.e. of text); row; verse
  • carya (austerities) - Buddhism term
  • samskara (formations) - Buddhism term
  • running script (a semi-cursive style of kanji) - abbreviation 行書

kareha10kouni10kono間違いmachigaiwoしたshita He made ten mistakes in as many lines.

ぼうめいboumei Inflection

noun / ~する noun:

  • flight from one's country; seeking asylum; defection; emigration (for political reasons); (going into) exile; becoming a (political) refugee

kareha他のtano大勢のtaiseino人達hitotachini共にtomoni亡命boumeiしたshita Along with thousands of others, he fled the country.

じゃぶじゃぶjabujabuジャブジャブJABUJABU

adverb / ~と adverb:

  • splashing (water); splashing about; with a splash - onomatopoeia
  • vigorously; generously (e.g. pouring sauce); plenty - onomatopoeia
  • greatly (using or making money) - onomatopoeia
あおたがいaotagai

noun:

  • speculatively buying a rice harvest, while the fields are still green
  • recruiting of university students before the agreed date
せつなsetsunairr.

adverbial noun / temporal noun:

  • moment; instant - From Sanskrit "kṣaṇa"

noun:

  • kshana; duration of a single mental event (about 1/75 second); shortest possible interval of time - orig. meaning - Buddhism term
あっというまattoiumaあっというまattoiumaあっとゆうまattoyuumaあっとゆうまattoyuumaアッというまAttoiumaアッというまAttoiumaアッとゆうまAttoyuumaアッとゆうまAttoyuuma

expression / noun:

お金okanewo稼ぐkasegunoha時間jikangaかかるkakaruga使うtsukaunohaあっという間attoiumada Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.

ワンマンWANMANワン・マンWAN/MAN Inflection

prefix noun:

  • one-man

adjectival noun / ~の noun / noun:

  • tyrant; dictatorial person

noun:

  • conductorless bus (i.e. having only a driver); conductorless train - abbreviation ワンマンカー
さかきsakaki

noun:

  • sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica)
  • evergreen (esp. one planted or used at a shrine)

sakakiさんsanとかtokaいうiuhougaお見えomieになりましたninarimashita A Mr. Sakaki has come to see you.

ゆうゆうじてきyuuyuujiteki Inflection

adjectival noun / ~の noun / noun:

  • living a life of leisure with dignity; living quietly and comfortably free from worldly cares; otium cum dignitate - four character idiom
おたふくotafuku

noun:

  • homely woman (esp. one with a small low nose, high flat forehead, and bulging cheeks); plain woman - derogatory term お多福面
かしょうkashouかわどこkawadokoかわどこkawadokoかわゆかkawayukaゆかyuka

noun:

  • riverbed かしょう・かわどこ
  • raised platform on the bank of a river for enjoying the cool in summer かわどこ・かわゆか・ゆか

このkonoレストランRESUTORANha川床kawadokoniありariますmasu This restaurant is located on the riverbed.

われware

noun / suffix noun:

  • broken piece

suffix noun:

  • below (a certain level, point, quantity, etc.); dropping below

noun:

  • illegal downloading and distribution of commercial software; warez - slang - IT term ワレズ
ちまつりchimatsuri

noun:

  • killing an enemy soldier before the start of a battle to raise spirits; blood offering
  • killing violently; bloodbath; victimizing

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 'possum up a gum tree:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary