Results, on the weekend
Partial results:
Showing results 13651-13675:
- アートマン
noun:
- atman; one's true self, which transcends death and is part of the universal Brahman (in Hinduism) - From Sanskrit "ātman" ➜ ブラフマン
- 買弁【ばいべん・まいべん】買辦
noun:
- comprador; compradore
- person working for a foreign company to the detriment of their own country
- おわコン《終わコン》オワコン
noun:
- product past its prime; TV show, video game, etc. that has jumped the shark - abbr. of 終わったコンテンツ - abbreviation - slang
- 問い切り【といきり】問切り
noun:
- last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th) - Buddhism term ➜ 弔い上げ
- ABCDライン【エービーシーディーライン】
noun:
- ABCD line; embargoes against Japan by America, Britain, China, and the Dutch starting in 1940
- カリフォルニアドチザメ・カリフォルニア・ドチザメ
noun:
- leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) ➜ レパードシャーク
- 消し込み【けしこみ】 Inflection
noun / ~する noun:
- reconciliation (accounting); verifying transactions against vouchers, etc.
noun:
- float being pulled underwater when a fish takes the bait
- オレっ娘【オレっこ】俺っ娘・俺娘・俺っ子・俺子【おれっこ】オレっ子【オレっこ】
noun:
- young woman who uses the first person pronoun "ore" - manga slang ➜ 俺【おれ】
- 捨て札【すてふだ】捨札
noun:
- bulletin board displaying the name, age, offence, etc. of a criminal sentenced to death (Edo period) - archaism
- 竜脈【りゅうみゃく】龍脈
noun:
- long mai (feng shui); longmai; the air or energy flowing down from an undulating mountain range ➜ 龍穴
- 寄せる★【よせる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to come near; to let someone approach
- to bring near; to bring together; to collect; to gather
- to deliver (opinion, news, etc.); to send (e.g. a letter); to contribute; to donate
- to let someone drop by
- to add (numbers)
- to have feelings for (love, goodwill, trust, etc.)
- to rely upon for a time; to depend on
- to use as a pretext
- to put aside
- to press; to push; to force
- to include; to welcome (in a group); to let in - Kansai dialect
おまわりさんに車を片側に寄せるように合図された。 The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 The patrolman motioned me to pull over.
お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。 The patrolman motioned me to pull over.
- 初めて☆【はじめて】始めて・甫めて
adverb / ~の noun:
- for the first time ➜ 始める
adverb:
- only after ... is it ...; only when ... do you ... - after the -te form of a verb
16歳の時、初めてテニスをした。 When I was sixteen, I played tennis for the first time.
2、3日たって初めて彼が到着した。 It was not until a few days later that he arrived.
- 時代★【じだい】
temporal noun / noun:
- period; epoch; era; age
- the times; those days
- oldness; ancientness; antiquity
- antique; period piece - abbreviation ➜ 時代物
今や時代との競争になった。 It was now a race against time.
高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。 When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
- 成長★【せいちょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- growth; development; growing up; becoming an adult
- growth (of a company, the economy, etc.)
- ともに★《共に・倶に・供にirr.》
adverb:
- together; jointly
- at the same time; with; as ...; including; along with - often as ...とともに
- both
- 中世★【ちゅうせい】
adverbial noun / temporal noun:
- Middle Ages (in Japan esp. the Kamakura and Muromachi periods ); medieval times; mediaeval times
この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.
- 尾★【お】
noun:
- tail (animal, kite, comet, etc.); tail end
- slope at the foot of a mountain
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 The male peacock has colorful tail feathers.
- 回戦★【かいせん】
counter:
- counter for numbering the rounds in a tournament
suffix noun:
- fight with ... rounds (e.g. boxing)
- 浮き彫り★【うきぼり】浮彫り・浮彫・浮き彫
noun / ~の noun:
- relief; embossed carving
noun:
- bringing to the fore; throwing something into relief
- 今時☆【いまどき】今どき
adverbial noun / temporal noun:
- these days; nowadays; present day; modern times
- at this time (of the day)
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
- 長唄☆【ながうた】
noun:
- long epic song with shamisen accompaniment (developed in Edo in the early 17th century)
- バスト☆
noun:
- bust (measurement)
- breasts; bosom
- upper half of the body (esp. statue or portrait); bust ➜ 上半身【じょうはんしん】・半身像【はんしんぞう】
- 城下町☆【じょうかまち】
noun:
- castle town; city in Japan that developed around the castle of a feudal lord
彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for on the weekend:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary