Results, display of a sumo champion in the ring

Partial results:

Showing results 13776-13800:

はくちょうげhakuchougeハクチョウゲHAKUCHOUGE

noun:

  • snowrose (Serissa japonica); tree of a thousand stars; Japanese boxthorn
リージョンコードRIIJONKOODOリージョン・コードRIIJON/KOODO

noun:

  • region code (e.g. of a DVD)
ばれんbaren

noun:

  • long strips of decorative paper or leather attached to a matoi
ばしょみしりbashomishiri Inflection

noun / ~する noun:

  • having a hard time getting used to unfamiliar places (of children)
ないぶこうさくnaibukousaku

noun:

  • internal maneuvering; secret maneuvering (within an organization); reconciling the various views within an organization before airing something in public - four character idiom
したてあげるshitateageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to make out to be; to set someone up (as); to prepare (e.g. someone for a role); to make (e.g. "a man out of him"); to frame
あらしをよぶarashiwoyobu Inflection

expression / godan ~ぶ verb:

  • to cause a commotion; to create a big stir; to invoke a storm [literal]
こうきゅうとりkoukyuutori

noun:

  • high salary earner; high income earner; well-paid employee

~の noun:

  • highly-paid; in the top salary bracket

高給取りkoukyuutoriだからdakaraずいぶんzuibun貯まったでしょうtamattadeshou With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.

おうじょうoujou Inflection

noun / ~する noun:

  • passing on to the next life - Buddhism term
  • death
  • giving up a struggle; submission
  • being at one's wits' end; being flummoxed
  • coercion

こういうkouiu実行jikkou不可能なfukanouna提案teianにはniha往生oujouするsuru Those impossible suggestions just annoy me.

往生oujouせいやseiya Fuck you!

もんぜんのこぞうならわぬきょうをよむmonzennokozounarawanukyouwoyomu

expression:

  • you learn, without realising it, from what is around you; a shop-boy near the temple gate will recite sutras untaught [literal] - proverb
カットオーバーKATTOOOBAAカットオーバKATTOOOBA

noun:

  • cutover; cut-over; starting new (IT) equipment; transferring from the old to a new (hardware and/or software) system - IT term
もんぜんのこぞうmonzennokozou

expression:

いえがらよりいもがらiegarayoriimogara

expression:

  • having food on the table is more important than having a high social standing; taro stems over family status [literal] - proverb - humorous term
まようmayou Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to lose one's way 道に迷う
  • to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed 迷い
  • to give into temptation; to lose control of oneself
  • to turn in one's grave

どこdokohe行くikunishitemowatashihamichini迷うmayou No matter where I go, I get lost.

kimiga迷うmayounじゃjaないnaikato心配shinpaida I am afraid that you will get lost.

かいほうkaihou Inflection

noun / ~する noun:

  • opening (a door, window, etc.); leaving open
  • opening up (e.g. to the public); allowing (public) access

このkononiwaha一般にippanni開放kaihouされていますsareteimasu This garden is open to the public.

たいおうせつtaiousetsu

noun:

  • correspondence theory (theory that a proposition is true if and only if it corresponds to the facts) 整合説
だんじょうdanjou

noun:

  • judge (of the Imperial Prosecuting and Investigating Office); judicial officer; minister of justice
  • Imperial Prosecuting and Investigating Office - abbreviation 弾正台
しゅうせんshuusenあきおうぎakiougi

noun:

  • fan in autumn (esp. one that is no longer used); "outdated item that has fallen into disuse" [figurative]; "woman who has lost a man's affection or interest" [figurative] 秋の扇
たちぎえるtachigieru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

かけごえだおれkakegoedaore

noun:

  • starting with vigor but ending with no action; raising one's voice (in a call to action) and then failing to take action
しつがいshitsugai

noun:

  • outdoors; outside a room; outside the room
つっかえすtsukkaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

たきびtakibi Inflection

noun / ~する noun:

  • open-air fire (e.g. for garden refuse); bonfire
  • open fire (e.g. in a kitchen)

僕たちbokutachihaたき火takibino周りmawariwo踊ってodotte回ったmawatta We danced about the fire.

どうしゅつdoushutsu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • derivation (e.g. in math, logic); drawing (conclusion, summary etc.); leading (e.g. to a conclusion, opinion, etc.)
だきこむdakikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to hold in one's arms
  • to bring over a person to one's side; to involve

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for display of a sumo champion in the ring:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary