Results, a-doin'

Showing results 13801-13825:

みとめるmitomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to recognize; to recognise; to observe; to notice
  • to deem; to judge; to assess
  • to approve; to deem acceptable; to allow
  • to admit; to accept; to confess (to a charge)
  • to watch steadily; to observe carefully
  • to renown; to give renown to; to appreciate; to acknowledge

我々warewarehakareno才能sainouwo認めているmitometeiru We appreciate his talent.

sen写真shashinde異状ijouga認められますmitomeraremasu We have detected an abnormality on your x-ray.

hahaha私のwatashino計画keikakuwoよいyoito認めたmitometa Mother approved my plan.

もとめるmotomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to want; to wish for
  • to request; to demand
  • to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job)
  • to purchase; to buy - polite language 買う

学校gakkouni全てsubetewo求めるmotomeruことkotohaできdekiないnai One can't expect everything from schools.

リスクマネーRISUKUMANEEとはtohaハイリスクHAIRISUKUながらnagaraハイリターンHAIRITAANwo求めるmotomeru投資toushini投入tounyuuされるsareru資金shikinnoことkotowoいうiu "Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.

ととのうtotonou調old Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to be ready; to be prepared; to be arranged
  • to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious
  • to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face)
  • to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed

あなたanatano出発shuppatsuno準備junbigaすべてsubete整うtotonouようyou取り計らいますtorihakaraimasu I will see to it that everything is ready for your departure.

ちかづけるchikazukeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to bring near; to bring close; to let go near
  • to associate with; to bring (people) together; to let come near (of a person)

電流denryuuga流れるnagareru電線densenniコイルKOIRUwo近づけるchikazukerutoコイルKOIRUにもnimo電気denkiga流れますnagaremasu When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.

うけたまわるuketamawaruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to hear; to be told; to know - humble language
  • to receive (order); to undertake; to comply; to take (a reservation, etc.)
よびだすyobidasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to summon; to call (e.g. phone); to convene; to decoy; to lure
  • to invoke (e.g. subroutine); to call; to open (e.g. a file) - IT term
うんようun'you Inflection

noun / ~する noun:

  • making use of; application; practical use; effective management (e.g. of funds)
  • operation; handling; steering (esp. a boat)
ひかえhikae

noun:

  • reserve; spare; backup
  • note; memorandum

noun / suffix noun:

  • duplicate; copy; stub (of a ticket, etc.)

noun:

  • waiting one's turn
やってくるyattekuru Inflection

expression / ~くる verb (spec.):

  • to come along; to come around; to turn up
  • to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)

来月raigetsuやってくるyattekuru彼のkareno最近のsaikinno映画eigani注目chuumokushiなさいnasai Watch out for his latest movie which comes out next month.

ぜんしょうせんzenshousen

noun:

  • (preliminary) skirmish
  • prelude; preliminary encounter; warm-up match (e.g. before a final)
ゆうyuuいうiu Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to do up (hair); to dress; to arrange
  • to tie; to bind; to fasten; to make (a fence)
しゅぼうshubou

noun:

  • plotting; planning (crime, intrigue)
  • ringleader; mastermind; leader (of a plot) 首謀者
えんじゃenja

noun:

  • presenter; speaker
  • performer; actor; participant (in a TV show or TV panel)
もとむmotomu

lower nidan verb (archaic) / transitive:

  • to want; to wish for - often now as ...(を)求む 求める
  • to request; to demand - archaism 求める
  • to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job) - archaism 求める
  • to purchase; to buy - polite language - archaism 求める

求人広告kyuujinkoukokuにはniha女性joseiwo求むmotomutoはっきりhakkiri書かれていたkakareteita The job advertisement specifically requested females.

イエスIESUfu反りsoriteそのsonohiたるtaruwomitegenhikyuufunaniwo求むmotomuruka」。 Turning around, Jesus saw them following and asked, "What do you want?"

へんくつhenkutsuirr. Inflection

adjectival noun:

  • eccentric; warped; narrow-minded; perverse; obstinate; stubborn; bigoted

noun:

  • eccentricity; obstinacy; stubbornness; (a) crank

karenoようなyouna偏屈henkutsuwo理解rikaiするsuruにはniha一生isshouかかるkakaruyo It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.

たたえるtataeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to fill (with); to be filled with
  • to express (an emotion); to project (sadness, joy, etc.); to wear (e.g. a smile)
やっかいyakkai Inflection

adjectival noun / noun:

  • trouble; burden; nuisance; bother; worry
  • care; dependence; support; kindness; obligation; staying (with a person)

bokuhakimini厄介yakkaiになるninarunじゃないjanaiかなkana I am afraid I'll be a burden to you.

のばなしnobanashi

noun / ~の noun:

  • pasturing; letting (an animal) run loose
  • letting (someone) do as they please; leaving (something) to take its own course; letting (an issue) go unchecked; leaving uncontrolled; leaving at large (e.g. a criminal)
ちょっとしたchottoshita Inflection

pre-noun adjectival:

はんすうhansuu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • rumination; regurgitation; chewing the cud

noun / ~する noun:

  • turning over in one's mind; thinking over something; pondering; musing; rumination (about a subject)

改めてaratamete反芻hansuuしてるshiterutodaka恥ずかしいhazukashiizo Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.

あしashi

noun:

  • foot - esp. 足
  • leg - esp. 脚,肢
  • gait
  • pace
  • bottom structural component (i.e. radical) of a kanji - usu. 脚
  • means of transportation
  • money; coin - archaism お足

またmataashigaしびれたshibireta My foot's asleep again!

n~、イマイチIMAICHIなんだnandayoねえneeこのkonoashinoあたりatarinosenとかtokaさぁsaaなんとかなんないnantokanannaino This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.

終わったowattaあとatomoashiga軽いkarui感じkanjigaしましたshimashita I felt very light on my feet afterwards.

みずmizumi

noun:

  • water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water) - み is generally used in compounds 湯【ゆ】
  • fluid (esp. in an animal tissue); liquid
  • flood; floodwaters
  • water offered to wrestlers just prior to a bout みず - Sumo term 力水
  • break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout みず - Sumo term 水入り

watashihatsukimizukinto一日おきにokini仕事shigotowoしますshimasu I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday.

mizuwo加えてkuwaeteペースト状PEESUTOjouになるninaruまでmadeかき回しkakimawashiなさいnasai Add water and stir to a paste.

いちばんichiban

noun / ~の noun:

  • number one; first; first place

adverb:

  • best; most

noun:

  • game; round; bout

adverb:

  • as a test; as an experiment; by way of experiment; by way of trial; tentatively 試しに

noun:

  • song (e.g. in noh); piece

このkonoネクタイNEKUTAIniしましょうshimashou一番ichibanよさそうyosasouだからdakara I will take this tie, as it seems to be the best.

お金okanewo稼ぎkasegiたいtaiならnaraアメリカAMERIKAga一番ichibanda If you want to earn money, America is the best.

なるnaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain
  • to result in; to prove to be
  • to consist of; to be composed of
  • to succeed; to be complete
  • to change into; to be exchanged for
  • to play a role 成り済ます
  • to be promoted - Shōgi term

godan ~る verb:

  • to do ... - as お+masu-stem+になる, ご+noun+になる, etc. - honorific language

edaga伸びnobimiga成るnaruことkotowo想定souteiしてshite接ぐtsugu場所bashowo選びましょうerabimashou Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.

チームCHIIMUhaninno選手senshuからkara成るnaru Nine players make up a team.

年を取るtoshiwotoruto目ざとくmezatokuなるnaru As one grows old, one becomes a light sleeper.

うつるutsuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to move (house); to transfer (department)
  • to change the target of interest or concern
  • to elapse (passage of time)
  • to be permeated by a colour or scent
  • to be infected; to be contagious; to spread (as in fire) - usually written using kana alone

当座のtouzanoところtokorobokuha叔父ojinoieni泊めてtometeもらっているmoratteiruga将来shourai小さなchiisanaアパートAPAATOni移るutsuruつもりtsumorida I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.

watashiha新居shinkyohe移るutsuruと共にtotomoniwatashino部屋heyahe引っ込んhikkonde自分jibunde炊事suijiできるdekiruだけdakeno道具douguーー土釜dogama土鍋donabe、七rinnoruiwoととのえtotonoeta When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for a-doin':
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary