Results, A big difference between what one hears and what one sees
Partial results:
Showing results 13951-13975:
- 怒涛の勢い【どとうのいきおい】怒濤の勢い
expression:
- with great vigour; in leaps and bounds; with the force of surging waves [literal]
- 慌てる乞食はもらいが少ない【あわてるこじきはもらいがすくない】慌てる乞食は貰いが少ない
expression:
- slow and steady wins the race; there is luck in the last helping - proverb
- 軌陸車【きりくしゃ】
noun:
- road-rail vehicle (vehicle which can travel both on railroad tracks and normal roads)
- 市区改正【しくかいせい】
noun:
- shiku-kaisei city planning; city renewal that occurred in the Taisho and Meiji eras
- デリー王朝【デリーおうちょう】
noun:
- Delhi Dynasties; the Mamluk, Khilji, Tughlaq, Sayyid, and Lodi dynasties of India ➜ デリースルタン朝
- 立体道路制度【りったいどうろせいど】
noun:
- system that allows for the construction of highways and buildings in the same space
- 歌人【うたびと】
noun:
- skillful tanka poet ➜ 短歌
- official in charge of court poetry and music (ritsuryo period)
- poet
- 香煎【こうせん】
noun:
- roasted barley flour ➜ 麦こがし
- parched flour with various ingredients added and drunk in hot water
- むかしうさぎ《昔兎》ムカシウサギ
noun:
- paleolagine lagomorph (Paleolaginae spp., incl. the Amami rabbit and the red rock hares)
- ジルティラピア
noun:
- redbelly tilapia (Tilapia zillii, fish of the family Cichlidae found in Africa and Eurasia)
- 桜味噌【さくらみそ】さくら味噌・桜みそ
noun:
- miso mixed with minced great burdock, ginger, etc. and sweetened with sugar ➜ 味噌
- 抗堪性【こうたんせい】
noun:
- survivability; military term for the ability to withstand an attack and continue to function
- ハニートースト・ハニー・トースト
noun:
- thick toast with honey (and often with fruit, icecream, etc.) - From English "honey toast"
- 真っ先に【まっさきに】まっ先に
expression / adverb:
- at the very beginning; first of all; before anything else; first and foremost
- はなっこりー
noun:
- hanakkori (Brassica napus cv. Hanakkori); hybrid of choy sum and broccoli invented in Yamaguchi prefecture
- 壺中の天地【こちゅうのてんち】壷中の天地
noun / expression:
- another world; enchanted land; joy from drinking and forgetting about the workaday world
- 投げつける☆【なげつける】投げ付ける・投付ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to throw at; to throw something at a person; to throw a person down
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。 She flung her coat on the chair and stormed into the room.
- 予感☆【よかん】 Inflection
noun:
- presentiment; premonition; hunch
~する noun:
- to have a premonition; to have a hunch - usu. 予感がする
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。 At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
- 宿る☆【やどる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to dwell; to live; to remain
- to stay at; to take shelter at; to stop at; to lodge at
- to be pregnant
- to be part of a constellation
- to be a parasite (bugs, plants, etc.)
- 散らす☆【ちらす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to scatter; to cause a shower of
- to disperse; to distribute; to spread
- to resolve (a symptom, condition, etc.); to relieve; to get rid of; to cure
- to distract; to divert - as 気を散らす, etc. ➜ 気を散らす
suffix / godan ~す verb:
- to do ... wildly (i.e. disorderly or frequently); to do ... all over the place - after the -masu stem of a verb
私をどなり散らす人は気にならないわ。 The ones who shout at me don't bother me.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary