Results, kanji outside of the common use kanji list
Partial results:
Showing results 13951-13975:
- 切る★【きる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to cut; to cut through; to perform (surgery)
- to sever (connections, ties) ➜ 縁を切る
- to turn off (e.g. the light)
- to terminate (e.g. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect ➜ 電話を切る
- to punch (a ticket); to tear off (a stub)
- to open (something sealed)
- to start
- to set (a limit); to do (something) in less or within a certain time; to issue (stamps, vouchers, etc.)
- to reduce; to decrease; to discount ➜ 値切る
- to shake off (water, etc.); to let drip-dry; to let drain
- to cross; to traverse
- to criticize sharply
- to act decisively; to do (something noticeable); to go first; to make (certain facial expressions, in kabuki)
- to turn (vehicle, steering wheel, etc.)
- to curl (a ball); to bend; to cut
- to shuffle (cards)
- to discard a tile - Mahjong term
- to dismiss; to sack; to let go; to expulse; to excommunicate
- to dig (a groove); to cut (a stencil, on a mimeograph)
- to trump ➜ 切り札
- to cut (the connection between two groups) (in go)
- to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone) - also written as 鑽る
- to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.)
auxiliary verb / godan ~る verb:
- to finish; to complete - after the -masu stem of a verb ➜ 疲れきる
2.大根は拍子木に切る。 2. Cut the daikon into long sticks.
家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。 Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。 3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
いったん封を切るとそのテープは返品できません。 Once you break the seal, you can't return the tape.
- 開通☆【かいつう】 Inflection
noun / ~する noun:
- opening (of a new road, railway, etc.); going into operation (e.g. telephone communication); beginning services
- reopening (e.g. a road to traffic); resumption of services
- 匂う☆【におう】臭う☆ Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to be fragrant; to smell (good) - usu. 匂う
- to stink; to smell (bad) - usu. 臭う
- to glow; to be bright
- to smack of; to show hints of
- 外れる☆【はずれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear)
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。 He's got a dual personality - usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
- 字源【じげん】
noun:
- origin of a character
- composition of a Chinese character
- Chinese character from which a kana character is derived
- 五果【ごか】五菓
noun:
- five fruits (peach, Japanese plum, apricot, jujube, Japanese chestnut)
- five types of effect in cause-and-effect relationships [五果] - Buddhism term
- five effects of ignorance and formations on one's current life [五果] - Buddhism term
- 見舞い★【みまい】見舞 Inflection
noun / ~する noun:
noun:
あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。 If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.
- 隻【せき】
counter:
- counter for ships (large boats)
- counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen)
- counter for fish, birds, arrows, etc.
- 描く☆【えがく・かく】画く Inflection
godan ~く verb / transitive:
- to draw; to paint; to sketch ➜ 書く
- to depict; to describe [えがく]
- to picture in one's mind; to imagine
- to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。 Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.
- 抵抗勢力【ていこうせいりょく】
noun:
- forces of reaction; forces of resistance; opposition forces; opposition elements; resistance force
- 槍玉に挙げる【やりだまにあげる】槍玉にあげる・やり玉に挙げる・やり玉にあげる・槍玉に上げるirr.・やり玉に上げるirr. Inflection
expression / ichidan verb / transitive:
- to make an example of; to make a victim of; to hold up somebody (something) to ridicule; to single out someone for criticism - idiom
- to pierce with a spear
- 問う★【とう】訪う Inflection
godan ~う verb (spec.) / transitive:
- to ask; to inquire
- to blame (someone) for; to accuse of; to pursue (question of responsibility); to charge with
- to care about; to regard as important - used in neg. form ➜ 問わず
- to call into question; to doubt; to question - usu. in passive form
彼にもう一杯いかがかと問う。 I'll ask him whether he wants another drink.
政府が住民に問う一般投票を実施しました。 The government put the question to the people in a referendum.
- みそっかす《味噌っかす・味噌っ滓・味噌っ粕》
noun:
- miso lees; miso strainings; miso dregs
- child who is made light of; child who is left out of games; immature child or person; good-for-nothing
- 立てる☆【たてる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to stand up; to put up; to set up; to erect; to raise - also written as 起てる
- to thrust into; to bury into; to dig into
- to make (a noise); to start (a rumour); to raise (a cloud of dust, etc.); to cause
- to make; to establish; to set up; to develop; to formulate
- to put up (a political candidate); to make (one's leader)
- to treat with respect; to give (someone) their due; to make (someone) look good; to avoid embarrassing (someone)
- to sharpen; to make clear
- to shut; to close ➜ 閉てる
- to make tea (matcha); to perform the tea ceremony ➜ 点てる
- to divide by
suffix / ichidan verb:
- to do ... vigorously - after the -masu stem of a verb
彼は怒るとよく大声をたてる。 He is liable to shout when angry.
失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。 I choked! I should have come up with a proper plan first.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。 Life is what happens to you while you're busy making other plans.
- 立ち消える【たちぎえる】立消える Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to go out (of a fire, etc.); to die out (before burning to ash) ➜ 立ち消え
- to fall through (of plans, etc.); to fizzle out; to come to nothing ➜ 立ち消え【たちぎえ】
- 味噌をつける【みそをつける】味噌を付ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to make a mess of it; to make a hash of it; to fail and lose face; to embarrass oneself
- to spread miso (e.g. on konnyaku) - orig. meaning
- 入れ子【いれこ】入れ籠
noun:
- nest (of boxes); nesting
- concealed information
- adopting a child after one's own has died; child adopted in this manner [入れ子]
- cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock) ➜ 櫓杭
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for kanji outside of the common use kanji list:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary