Results, ten-to-one
Showing results 1401-1425:
- 相手取る★【あいてどる】相手どる Inflection
expression / godan ~る verb / transitive:
- to challenge (esp. in a lawsuit); to take on an opponent (in negotiations, contest, etc.)
- 辞す★【じす】 Inflection
godan ~す verb:
- to excuse oneself; to take one's leave ➜ 辞する
- to quit; to resign; to retire; to leave post
- to decline; to turn down
- to not hesitate - adjectivally as 〜を辞さず, etc.
- 籍★【せき】
noun / suffix noun:
- one's family register; one's domicile
suffix noun:
- nationality
- membership (club, party, etc.)
- 自前★【じまえ】
noun / ~の noun:
- taking care of one's responsibilities by oneself; one's own efforts; one's own expense
- going into business for oneself (selling one's own products); entrepreneur of such a business
- 見つめる☆【みつめる】見詰める☆・凝めるold Inflection
ichidan verb / transitive:
- to stare at; to gaze at; to look hard at; to watch intently; to fix one's eyes on
アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。 Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.
- 名乗り★【なのり】名告り・名のり・名乗irr.・名告irr. Inflection
noun / ~する noun:
- giving one's name (or rank, etc.); self-introduction ➜ 名ノリ
- name readings of kanji
- 晩年★【ばんねん】
noun:
- one's later years; final years (in life)
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
- 悲願★【ひがん】
noun:
- one's dearest wish; Buddha's vow to save humanity
日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。 The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.
- 取りまとめる☆【とりまとめる】取り纏める・取纏める Inflection
ichidan verb / transitive:
- to collect; to gather; to compile; to assemble
- to arrange; to settle
- 振り返る☆【ふりかえる】振りかえる・ふり返る・振返る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to turn head; to look over one's shoulder; to turn around; to look back
godan ~る verb / transitive:
- to think back (on); to reminisce; to look back (on); to reflect (on)
- 持ち越す☆【もちこす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to carry over; to carry forward; to keep (for later); to defer ➜ 持ち越し
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
- 一色☆【いっしょく・いっしき・ひといろ】 Inflection
adjectival noun / noun:
- one color; one colour; one article; monochrome
- same tendency; everyone being caught up in the same thing
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。 The mountains are a lush green in summer.
街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.
- 競り合う☆【せりあう】競合う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to struggle for; to compete with; to vie with
- 苦慮☆【くりょ】 Inflection
noun / ~する noun:
- racking one's brains; worrying oneself; being anxious
国会議員は問題の解決に苦慮しています。 Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.
- 射殺☆【しゃさつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- shooting to death
ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 John caught a tiger and shot two lions.
- 一堂☆【いちどう】
noun:
- one building (hall, temple, shrine, room)
- same room; same place; same building
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
- 決起☆【けっき】蹶起 Inflection
noun / ~する noun:
- rising to action; standing up against; jumping to one's feet
- めぐり合う☆【めぐりあう】巡り会う☆・巡り合う・めぐり会う・巡りあう・巡り逢う・廻り合う・回り合う Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to meet fortuitously (e.g. running into an old friend); to meet by chance; to happen across
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for ten-to-one:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary