Results, fluent of a fluxion
Partial results:
Showing results 14001-14025:
- よほど☆《余程》
adverb / noun / ~の noun:
- very; greatly; much; to a large extent; quite - 余 is ateji ➜ 余っ程【よっぽど】
adverb:
- just about to ➜ 余っ程【よっぽど】
彼はその話がよほど面白かったようだ。 It seems that he was very much amused by the story.
- 立ち合い★【たちあい】立合い
noun:
- rising from a crouch to charge; initial charge; face-off - sometimes written 立ち会い - Sumo term ➜ 立ち会い
- 記念碑☆【きねんひ】
noun:
- commemorative plaque (usu. on a stone); stone monument (bearing an inscription)
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。 This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
- うとうと☆・ウトウト・うとっと・ウトッと・ウトっと Inflection
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- falling into a doze; dozing off; nodding off - onomatopoeia
- 後押し☆【あとおし】 Inflection
noun / ~する noun:
- pushing; backing; boosting; supporting
- pushing from behind (a cart, etc.); pusher
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 With his support, she might have been elected mayor.
- 空振り☆【からぶり】 Inflection
noun / ~する noun:
- striking (at something) and missing; swing and a miss; vain attempt
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。 It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
- よっぽど☆《余っ程》
adverb / noun / ~の noun:
- very; greatly; much; to a large extent; quite - 余 is ateji ➜ 余程【よほど】
adverb:
- just about to ➜ 余程【よほど】
あいつがガッツポーズするなんて、よっぽど嬉しかったんだろうな。 It must have been something really big for him to strike a triumphant pose like that.
- 遠目☆【とおめ】
noun:
- distant view; looking from a distance
- good long distance vision ➜ 遠目がきく
noun / ~の noun:
- farsightedness ➜ 遠視【えんし】
- 立ち食い☆【たちぐい】立食い・立ち喰い・立喰い Inflection
noun / ~する noun:
- eating while standing; eating at a (street) stall ➜ 立ち飲み
- 盛り付ける☆【もりつける】盛りつける・盛付ける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to dish up; to arrange food (on a plate)
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。 Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
- 泊まり込む【とまりこむ】泊り込む Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to stay overnight; to stop (e.g. at a hotel)
- 連子【つれこ】連れ子
noun:
- child from previous marriage; child brought by a second spouse
新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。 Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.
- 馳駆【ちく】 Inflection
noun / ~する noun:
- dashing around on a horse; running around; exerting oneself (for another)
- きりきり舞い【きりきりまい】 Inflection
noun / ~する noun:
- whirling; going round and round; rushing a person off his feet
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for fluent of a fluxion:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary