Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen
Partial results:
Showing results 14051-14075:
- 頬張る【ほおばる・ほうばるirr.】頬ばる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to stuff one's cheeks; to fill one's mouth (with food)
- 役を干される【やくをほされる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be deprived of one's role; to have one's livelihood taken away
- 良心が咎める【りょうしんがとがめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have a guilty conscience; to have (something) lie heavy on one's conscience
- 慇懃を通じる【いんぎんをつうじる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to have a surreptitious sexual relationship with; to have an illicit love affair with
- 腹を拵える【はらをこしらえる】腹をこしらえる Inflection
expression / ichidan verb:
- to have a meal (before doing something); to fortify oneself with a meal
- 荷が重い【にがおもい】 Inflection
expression / adjective:
- to have a lot on one's shoulders; to bear a lot of responsibility
- 連絡を取り合う【れんらくをとりあう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to keep in contact (e.g. by phone, mail, etc.); to keep in touch
- 六十の手習い【ろくじゅうのてならい】
expression / noun:
- beginning to learn (something) when one is old; not being too old to learn - idiom
- 手に掛かる【てにかかる】手にかかる Inflection
expression / godan ~る verb / intransitive verb:
- to fall into someone's hands; to place oneself in someone's power
- 晩節を汚す【ばんせつをけがす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to ruin one's reputation in later life; to tarnish one's twilight years
- お出掛け【おでかけ】お出かけ・御出掛け
noun:
- about to start out; just about to leave or go out - oft. used as a greeting in the form of お出かけですか? - honorific language - polite language ➜ 出掛け【でがけ】
- outing; trip
- 抱き起こす【だきおこす】抱き起す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to lift (a person) in one's arms; to help (a person) sit up
- 喉から手が出る【のどからてがでる】のどから手が出る・咽から手が出る Inflection
expression / ichidan verb:
- to want something desperately; to want something (so badly one can taste it)
- 留意事項【りゅういじこう】
noun:
- points to note; points of concern; matters to keep in mind; matters that require attention - four character idiom
- 彼方任せ【あなたまかせ】貴方任せ・あなた任せ
expression:
- leaving everything to Buddha's providence; depending on others; leaving things to others
- 手のひらを返す・手の平を返す【てのひらをかえす】掌を返す【てのひらをかえす・たなごころをかえす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to change one's attitude quickly - idiom
- to flip over one's hand - たなごころをかえす is often used figuratively as an example of something easy
- 一攫千金を夢見る【いっかくせんきんをゆめみる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to dream of making a fortune at one stroke; to dream of getting rich quickly
- しーっ
interjection:
- shhh! (sound used when getting someone to shut up)
- shoo! (sound used to drive animals away)
- 家庭を持つ【かていをもつ】 Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to have a family (e.g. wife or husband and children); to raise a family ➜ 所帯を持つ
- 門前市をなす【もんぜんいちをなす】門前市を成す・門前市を為す Inflection
expression / godan ~す verb:
- to have many visitors (of a home); to be prosperous (of a shop)
- 失笑を買う【しっしょうをかう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to be laughed at; to get oneself laughed at (e.g. by doing something stupid)
- 暖かい目で見守る【あたたかいめでみまもる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to not be harsh on someone (while awaiting a result); to give someone a chance
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary