Results, A big difference between what one hears and what one sees

Partial results:

Showing results 14126-14150:

きみしぐれkimishigure

noun:

  • var. of fresh Japanese sweet made of white bean paste, egg yolk, sugar and rice granules
もんちゅうmonchuu

noun:

  • family clan based on the paternal line, sharing the same tomb and performing rituals together (Okinawa)
みずきんmizukinすいきんsuikin

noun:

毎週maishuu月火tsukihihaピアノPIANO水金mizukanehaダンスDANSUwo習ってるnaratteruno Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.

かのくつkanokutsu

noun:

  • black-lacquered cowhide boots with curved toes, metal buckles, and brocade tops (worn with ceremonial dress)
いっしょくどうじゅんisshokudoujun

noun:

かんぶつkanbutsuかんもつkanmotsu

noun:

  • government property
  • taxes and other fees paid by the provinces to the governement (ritsuryo system) かんもつ
バーユBAAYUマーユMAAYU

noun:

  • horse oil; extract of horse subcutaneous fat, used in cosmetics and traditional medicine
おちいるochiiru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to fall into (e.g. a hole)
  • to fall into (chaos, depression, dilemma, illness, etc.)
  • to fall into (a trap, etc.)
  • to fall; to surrender; to capitulate

彼らkarerahaきっとkittokoiniおちいるochiiru They are sure to fall in love.

小難shounanwoのがれてnogarete大難dainanni陥るochiiru Jump out of the frying pan into the fire.

けいようどうしkeiyoudoushi

noun:

  • adjectival noun (Japanese); quasi-adjective; nominal adjective; na-, taru-, nari- and tari-adjective - Linguistics term
ふきまくるfukimakuruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to blow strongly and continuously

godan ~る verb:

  • to brag endlessly; to boast ceaselessly
けいどうkeidou

noun:

  • adjectival noun (Japanese); quasi-adjective; nominal adjective; na-, taru-, nari- and tari-adjective - part of speech tag used in dictionaries - abbreviation - Linguistics term 形容動詞
おちこむochikomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to feel down; to feel sad; to be depressed; to be in low spirits
  • to be in a slump (business, economy, etc.); to be in an unfavourable condition
  • to fall into (e.g. a hole)

落ち込むochikomunayokimiwo傷つけるkizutsukeruつもりtsumoriじゃなかったjanakattaんだnda Come on, I didn't mean to hurt you.

リセッションRISESSHONha一般的傾向ippantekikeikouとしてはtoshiteha経済活動keizaikatsudouga増大zoudaiしているshiteirutokini一時的にichijitekini落ち込むochikomuことkotoであるdearu Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.

あそぶasobuあすぶasubuobs. Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to play; to enjoy oneself; to have a good time
  • to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.)
  • to be idle; to do nothing; to be unused
  • to go to (for pleasure or for study) - as 〜に遊ぶ
  • to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration - Baseball term

2人no子供kodomoga通りtooride遊んでいたasondeita There were two children playing on the street.

そのsono機械kikaihaima遊んでいるasondeiru The machine is lying idle.

ぬけだすnukedasu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to slip out; to sneak away; to break free; to get through (a difficult situation)
  • to break into the lead; to get ahead
  • to begin to fall out (e.g. hair)
  • to break out (of a loop) - IT term

aみんなminnaにはniha内緒naishodayoryouwo夜中yachuuni抜け出すnukedasunoha厳罰genbatsudaからkarane Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.

トムTOMUhadarenimomiられrarezuniryouwo抜け出すnukedasuことkotohaできdekiなかっnakata Tom couldn't sneak out of the dorm without being seen.

しんぜんびshinzenbi

noun:

  • the true, the good, and the beautiful
ぜんらんzenran

noun:

  • whole egg; egg white and egg yolk
こうがんkougan

noun:

  • wild geese; large geese and small geese [literal] - poetical term
したてあげるshitateageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to make out to be; to set someone up (as); to prepare (e.g. someone for a role); to make (e.g. "a man out of him"); to frame
いっしんふらんisshinfuran Inflection

adjectival noun / noun:

  • wholeheartedly; with heart and soul; intently; with undivided attention; with intense concentration; single-mindedly - four character idiom
つりだすtsuridasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to hold (the opponent) in the arms and carry him out of the ring
おしがみoshigamiおうしoushiおしがみoshigami

noun:

  • paper on which questions and comments are pasted - archaism
  • backing paper
  • blotting paper
トラテープTORATEEPUトラ・テープTORA/TEEPU

noun:

  • safety stripe tape (black-and-yellow plastic tape); barricade tape - From English "tora tape"
がいしびきこうじgaishibikikouji

noun:

  • knob-and-tube wiring; insulator wiring; electrical wiring strung on surface-mounted insulators
カフェKAFYEカフェーKAFYEEキャフェKYAFYEカッフェーKAFFYEEカッフェKAFFYE

noun:

  • cafe; coffeehouse - From French
  • hostess bar (serving western alcoholic beverages; Taisho and Showa period)
ちょうchou

counter:

  • counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary