Results, Keigo used by employees in restaurants and other businesses

Partial results:

Showing results 14151-14175:

かんにしてようをえるkannishiteyouwoeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be brief and to the point; to be succinct
しゃべくるshabekuru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to chat enthusiastically; to chatter; to talk on and on
おかみokami

noun:

  • water god; rain and snow god; dragon god; dragon king - obscure term
むいむのうmuimunou Inflection

noun / adjectival noun:

  • idle and incompetent; accomplishing nothing significant nor being capable of doing so; lacking the talent to do anything but idle away one's time - four character idiom
あきないはうしのよだれakinaihaushinoyodare

expression:

  • one should not rush to make a profit; business is best run when sales flow like a cow's drool: long and thin - obscure term
さんかくsankaku

noun:

  • armor, helmet & shield (armour) - obscure term
  • kakurei, kakuun & kakumei (first, fifth and fifty-eighth years of the sexagenary cycle; times of civil unrest according to Onmyōdō) 陰陽道
西かんさいkansaiかんせいkansei

noun:

  • Kansai; region consisting of Osaka, Kobe, Kyoto and surrounding prefectures
  • Kansai; south-western half of Japan (during the feudal era)

そのsono飛行機hikoukiha今ごろimagoroha関西kansai空港kuukouni当然touzen着いているtsuiteiruはずhazuda The plane should have arrived at Kansai Airport by now.

てんtenあめameあまama

noun:

  • sky
  • heaven てん
  • svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth) てん - Buddhism term
  • deva (divine being of Buddhism) てん - Buddhism term

karehatenwo仰いだaoida He looked up at the sky.

縁組engumihatendeなされるnasareru Marriage is made in heaven.

おおあなooana

noun:

  • large hole
  • great deficit; heavy losses
  • big and unexpected winnings; a killing (e.g. on a race)
  • dark horse (horse racing)

仮にkarini競馬keibadeたまたまtamatama大穴ooanawo当てたatetaとしましょうtoshimashou Let's suppose you happen to strike it rich at the races.

かんかこどくkankakodoku

noun:

  • with no one upon whom to depend; utter loneliness; the lonely and the helpless; people who have no kith or kin - four character idiom
きょうへいひっぱいkyouheihippai

expression:

  • Defeat is inevitable for an overconfident army; Being arrogant and overconfident inevitably leads to defeat (failure); Pride comes before a fall - four character idiom
ネイリストNEIRISUTO

noun:

  • nailist; someone whose occupation is to cut any type of nail, apply artificial nails (or "nail art") and care for nails
きりりkiriri

adverb / ~と adverb:

  • stiff and slackless; tense without any looseness - onomatopoeia きりっと
  • cling tightly; pulled or stretched as far as possible
  • creaking of a door or oar
おまきざるomakizaruオマキザルOMAKIZARU

noun:

  • any monkey of family Cebidae (esp. the capuchin monkeys of genus Cebus, but also including marmosets, tamarins and squirrel monkeys)
いもがゆimogayu

noun:

  • rice gruel with diced sweet potatoes
  • gruel with ivy broth and finely minced Japanese yam served at large Imperial banquets
じゅうにえんぎせつjuuniengisetsu

noun:

  • Buddhist theory of the twelve-fold chain of causation, interdependent origination and co-dependent arising (San: pratītya-samutpāda); twelve causal links - Buddhism term
いりきりタイマーirikiriTAIMAAいれきりタイマーirekiriTAIMAA

noun:

  • on-off timer (i.e. to automatically turn an electrical device on and off at specified times)
ピンフPINFUピンホーPINHOO

noun:

  • concealed winning hand consisting of chows, a pair that isn't a value pair, and an open wait - Mahjong term - From Chinese
ダブトンDABUTON

noun:

  • pung (or kong) of east tiles when east is both the round wind and one's seat wind (yaku) - Mahjong term 連風牌
ダブナンDABUNAN

noun:

  • pung (or kong) of south tiles when south is both the round wind and one's seat wind (yaku) - Mahjong term 連風牌
西ダブシャーDABUSHAA

noun:

  • pung (or kong) of west tiles when west is both the round wind and one's seat wind (yaku) - Mahjong term 連風牌
ダブペーDABUPEE

noun:

  • pung (or kong) of north tiles when north is both the round wind and one's seat wind (yaku) - Mahjong term 連風牌
えんけいきょしょうenkeikyoshou

noun:

  • longing for someone or something; waiting for someone of great talent to arrive; stretching one's neck and standing on tiptoes [literal] - four character idiom
ほしいhoshii Inflection

adjective:

auxiliary adjective:

  • I want (you) to - after the -te form of a verb - usually written using kana alone

watashiha鉛筆enpitsuwoけずるkezuruナイフNAIFUgaほしいhoshii I want a knife to sharpen my pencil with.

このkono書類shoruiwoそれぞれsorezore2部ずつzutsuコピーKOPIIしてshiteほしいhoshiindaga I'd like two copies of each of these documents.

まくらmakura

noun / suffix noun:

  • pillow; bolster
  • introduction (e.g. to a rakugo story); lead-in

karehamakuraniatamawo横たえたyokotaeta He laid his head on the pillow.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Keigo used by employees in restaurants and other businesses:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary