Results, accompanied by a friend

Partial results:

Showing results 1426-1450:

サービスバイトSAABISUBAITO

noun:

  • unpaid overtime by part-timers - from サービス残業 and アルバイト - colloquialism
スイングバイSUINGUBAI

noun:

  • swing-by; gravity assisted acceleration - Astronomy term
かかんしょうkakanshou

noun:

  • excessive meddling (esp. by parents)
だいしょうじdaishouji

noun:

  • bench used by the Emperor - archaism
きかいはんkikaihan

noun:

  • crime instigated by external circumstances - obscure term
ちをわけるchiwowakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to be related by blood - usu. as 血を分けた〜
しかいshikai Inflection

noun / ~する noun:

  • leading a meeting; presiding over a meeting; officiating at a ceremony; chairmanship

noun:

そのsono会議kaigihamori首相shushouga司会shikaiwoしたshita The conference was presided over by Mr Mori.

かじどろkajidoro

noun:

  • looter; thief at the scene of a fire - abbreviation 火事場泥棒
  • someone who takes advantage of a crisis to commit a crime
かじばどろぼうkajibadorobou

noun:

  • looter; thief at the scene of a fire
  • someone who takes advantage of a crisis to commit a crime
ぞうしゅzoushu

noun:

  • subject (of a portrait or bust); a person posing for a portrait or bust - obscure term
  • (historically) patron; someone who commissions a Buddhist temple or work of art
ぞくじんほうzokujinhou

noun:

  • law of the country where a person habitually resides or is a national; law applicable to a person or to a person's legal problems
すぽりsupori

adverb / ~と adverb:

  • snugly (into hole, container, etc.); tightly (fitting, covering); firmly - onomatopoeia すぽっと

adverb:

  • (with a) pop (i.e. sound of a cork, etc. being pulled out of a hole in one movement); with a plop; (fall) straight - onomatopoeia すぽっと
やろうじだいyaroujidai Inflection

adjectival noun / noun:

  • throwing one's weight around in a small group without knowing one's real worth in a larger world outside; being a big fish in a small pond - four character idiom
にっちもさっちもいかないnitchimosatchimoikanai Inflection

expression / adjective:

  • being driven into a corner; having no way out; being caught between a rock and a hard place
つぼあらいtsuboarai

noun:

  • individually "washing" a partner's fingers or toes in one's vagina (esp. as a service at a soapland) - slang ソープランド
くだをもっててんをうかがうkudawomottetenwoukagau

expression:

  • to make a personal judgment on a problem with little insight; to look at the sky through a tube (Zhuangzi) [literal] 管窺【かんき】
せんsenold

noun:

  • hundredth of a yen
  • coin made of non-precious materials 銭【ぜに】
  • one-thousandth of a kan (as a unit of currency) - obsolete term
  • one-thousandth of a kan (as a unit of mass) - archaism

senrinwo大切にtaisetsuniすればsureba大金taikinhaおのずとonozutoたまるtamaru Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.

彼のkarenoビジネスプランBIJINESUPURANha立派rippadaけどkedo勘定kanjouあってattesen足らずtarazu、と,toいうiukimoするsuruけどkedone His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.

うわまえをはねるuwamaewohaneruold Inflection

expression / ichidan verb:

  • to take a commission; to take a cut; to take a piece of the action; to take a kickback - colloquialism
ひゃくてんまんてんhyakutenmanten

noun:

  • (getting a) perfect score; scoring 100; grading students on a scale of one hundred; doing perfectly (in a test); leaving nothing to be desired - four character idiom
やけののきぎすよるのつるyakenonokigisuyorunotsuru

expression:

  • parents may risk life and limb for their children (like a pheasant when the plains are burning or a crane on a cold night) - obscure term
こなきじじいkonakijijii

noun:

  • Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)
すぽっとsupottoスポッとSUPOtto

adverb:

  • snugly (into hole, container, etc.); tightly (fitting, covering); firmly - onomatopoeia
  • (with a) pop (i.e. sound of a cork, etc. being pulled out of a hole in one movement); with a plop; (fall) straight - onomatopoeia
むかえるmukaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to go out to meet
  • to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.)
  • to accept (e.g. as a member of a group or family)
  • to call for; to summon; to invite
  • to approach (a certain time, a point in one's life, etc.)

お客さまokyakusamawo迎えるmukaerumaeにはnihaトイレTOIREno鍵がかかるkagigakakaruかどうかkadoukamoしっかりshikkariチェックCHEKKUしてshite Before meeting your guests, be sure to carefully check that the toilet door locks.

彼女kanojoha友人yuujinwo迎えるmukaeru為にtameni玄関genkanhe行ったitta She went to the door to welcome her friends.

こぎくkogiku

noun:

  • small chrysanthemum
  • small low grade piece of japanese paper used as a kettle rest or as a tissue - obscure term
  • paper handed as a means of congratulations in a red light district - obscure term
にょにんじょうぶつnyoninjoubutsu

noun:

  • a woman becoming a Buddha; a woman entering Nirvana - Buddhism term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for accompanied by a friend:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary