Results, admitted into the hospital

Partial results:

Showing results 1426-1450:

もつれこむmotsurekomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to proceed though deadlocked; to be carried over (e.g. to next meeting); to go into a shootout (e.g. sport)
ちゃせんchasen

noun:

  • tea whisk; bamboo whisk for making Japanese tea
  • hair style where the hair is tied up in a bundle on the back of the head (resembling the shape of a tea whisk)
てんかtenkaてんがtengaてんげtenge

noun:

  • the whole world
  • the whole country
  • society; the public
  • supremacy over a nation; government of a country; the ruling power
  • having one's own way; doing as one pleases

~の noun:

  • peerless; incomparable; superlative; world-famous

noun:

  • shogun (Edo period) - archaism

日本nipponha天下tenka第一dai一nokuniであるdearu Japan is the best country under the sun.

kinha天下tenkano回りmawariものmono Money comes and goes.

とうにんtounin

noun:

  • the person concerned; the person in question; the said person

当人touninnoいないinaiところtokorode悪口waruguchiwo言うiuべきbekiでないdenai You shouldn't speak ill of a man behind his back.

きんじょうkinjou

noun:

きんじょうへいかkinjouheika

noun:

きんじょうてんのうkinjoutennou

noun:

  • His Majesty the Emperor; the present emperor; the reigning emperor
ほねのずいまでhonenozuimade

expression:

  • to the core; to the bone; to the marrow [literal]
なんめんnanmen Inflection

noun / ~する noun:

  • south face; south side; the south; facing the south
  • ascending the throne; ruling
じせいかんかくjiseikankaku

noun:

  • sense of the trend of the times; sensitivity to the changing times - four character idiom 時世感覚
えんまおうenmaou

noun:

  • Yamaraja (king of the world of the dead, who judges the dead) - honorific language - Buddhism term 閻魔
しんねんそうそうshinnensousou

noun:

  • (at) the beginning of the New Year; early in the New Year
なおすnaosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to cure; to heal - usu. 治す
  • to fix; to correct; to repair - usu. 直す

auxiliary verb:

  • to do over again - after -masu base of verb; usu. 直す
  • to replace; to put back as it was - usu. 直す - Kansai dialect
  • to convert (into a different state); to transform - usu. 直す

風邪kazewo治すnaosuのにnoni週間shuukanかかりましたkakarimashita It took me three weeks to get over the flu.

直すnaosuのにnoniどのくらいdonokurai時間がかかりますjikangakakarimasuka How long does it take to alter it?

いきikiすいsui Inflection

adjectival noun / noun:

  • chic; smart; stylish; tasteful; refined; sophisticated; worldly (esp. in terms of being familiar with the red light district, geishas and actors) - いき is also written as 意気 Antonym: 野暮
  • considerate; understanding; sympathetic

noun / adjectival noun:

  • essence; the best; the cream すい

どうせdouse日本nippon文化bunkanoikiなどnadoha連中renchuuにはniha絶対zettaiわかるwakaruまいmai The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.

うみだすumidasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to create; to bring forth; to produce
  • to invent; to think up and bring into being
  • to give birth to; to bear

このkonoことkotogaよいyoi人間関係ningenkankeiwo生みだすumidasu This makes good human relations.

ちからこぶをいれるchikarakobuwoireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put a lot of effort (into); to take a strong interest (in); to put great emphasis (on); to show zeal (for) - idiom
あぶはちとらずabuhachitorazuアブハチとらずABUHACHItorazuあぶはちとらずabuhachitorazu

expression:

  • attempting two tasks at the same time, accomplishing neither; falling between two stools; catching neither the horsefly nor the bee [literal] - proverb
おとこだてotokodate

noun:

  • chivalrous man who helps the weak and fights the strong; knight in shining armor
  • ruffians who act under the pretence of being chivalrous 任侠侠客
はんせつhansetsu

noun:

  • fanqie; traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone
きをきかせるkiwokikaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make the smart move (after taking in the situation, etc.) 気が利く
  • to do the tactful or helpful thing (after considering someone's feelings) 気が利く
おおさかかいぎoosakakaigi

noun:

  • Osaka Conference; meeting held by the leaders of the Meiji Restoration in Osaka to discuss the formation of a representative assembly (January-February, 1875)
あとがまにすわるatogamanisuwaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to take someone's place; to step into someone's shoes; to succeed someone in his post 後釜
なすnasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to build up; to establish - esp. 成す
  • to form; to become (a state) - esp. 成す
  • to accomplish; to achieve; to succeed in
  • to change into
  • to do; to perform - esp. 為す

auxiliary verb:

  • to intend to; to attempt; to try - archaism

karehaきっとkitto一財産wo成すnasuでしょうdeshou He is bound to make a fortune.

あなたanatanoいうiuことkototo成すnasuことkotoha違うchigau You don't practice what you preach.

彼女kanojoha一時ichijinigotowoなすnasu能力nouryokuwoもっているmotteiru She has a faculty for doing two things at once.

あたりatariほとりhotori

noun:

  • on the bank of; by the side of (e.g. a river, pond) - esp. ほとり
  • (in the) neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearby

suffix noun:

  • around (Sunday, last year, etc...) あたり
  • for instance あたり

我々warewarehaそのsonomizuuminoほとりhotorinoホテルHOTERUni泊まったtomatta We stayed at a hotel by the lake.

彼のkarenoiehabangainoあたりatariniあるaru His house is somewhere about Fourth Street.

ブラックサージョンフィッシュBURAKKUSAAJONFYISSHUブラックサージャンフィッシュBURAKKUSAAJANFYISSHUブラック・サージャンフィッシュBURAKKU/SAAJANFYISSHU

noun:

  • black surgeonfish (Acanthurus gahhm, species of tang endemic to the Red Sea and the Gulf of Aden in the western Indian Ocean)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for admitted into the hospital:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary