Results, cock-a-doodle-doo
Showing results 14251-14275:
- 水切り☆【みずきり】水きり Inflection
noun / ~する noun:
- straining; draining
noun:
- drainer; strainer; colander
- cutwater (on ship); forefoot; drip (on building); flashing; throating; starling (on bridge)
- stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes
noun / ~する noun:
- snipping the stem of a cut flower without raising it out of water
豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。 Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.
- 取り付く【とりつく】取りつく・取付く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to cling to; to hold on to; to hold fast to
- to grapple
- to set about doing; to begin; to commence; to undertake
- to take hold of; to possess; to haunt - of a demon, thought, emotion, etc. ➜ 取り憑く【とりつく】
- to obtain a clue; to get a lead
- 猫★【ねこ】ネコ
noun:
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 Your site appeals to people who are interested in cats.
- プレイ☆・プレー☆ Inflection
noun / ~する noun:
- play; recreation
noun:
- play (theatre)
noun / ~する noun:
- performance; staging
noun:
- praying
- play ball; starting a match - abbreviation ➜ プレーボール
- 締める☆【しめる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
運転者はシートベルトをしめるように指導された。 The driver advised us to fasten our seat belts.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
彼は夏の熱い時期にネクタイを締めるのをいやがる。 He hates wearing a tie during the summer heat.
- 一☆【いち】1・壱・弌・壹old
numeric / prefix:
- one - 1 can also be read ワン. 壱, 弌 and 壹 are used in legal documents ➜ ワン
~の noun / suffix:
- best
~の noun:
- first; foremost
noun:
- beginning; start
- ace (playing card) ➜ エース
- bottom string (on a shamisen, etc.)
- 治す☆【なおす】直す☆ Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to cure; to heal - usu. 治す
- to fix; to correct; to repair - usu. 直す
auxiliary verb:
- to do over again - after -masu base of verb; usu. 直す
- to replace; to put back as it was - usu. 直す - Kansai dialect
- to convert (into a different state); to transform - usu. 直す
風邪を治すのに三週間かかりました。 It took me three weeks to get over the flu.
- 許す★【ゆるす】赦す・聴す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to permit; to allow; to approve; to consent to
- to forgive; to pardon; to excuse; to tolerate
- to exempt (someone) from; to remit; to release; to let off
- to acknowledge; to admit ➜ 自他ともに許す
- to trust; to confide in; to let one's guard down ➜ 心を許す・気を許す
- to give up (points in a game, distance in a race, etc.); to yield
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。 It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。 What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
なんとかそこで支えよ。入市を許すな。 Hold them there! Don't let them into the city!
- 移す☆【うつす】遷す Inflection
godan ~す verb / transitive:
風邪を人に移すと治るって本当? Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
知っていることと行動に移すことは別だ。 To know is one thing, and to do is another.
- 破る☆【やぶる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to tear; to rip; to break; to destroy
- to break through (cordon, opponent's defense, etc.); to breach
- to defeat; to beat
- to break (e.g. silence); to disturb (e.g. peace); to shatter (e.g. dream); to disrupt; to spoil
- to violate (e.g. rule); to break (e.g. promise); to infringe
- to break (a record)
僕は決して法律を破ることはしない。 I will never violate a law again.
- 与える☆【あたえる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award
- to provide; to afford; to offer; to supply
- to assign
- to cause
- to pass (a variable to a function) - IT term
サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。 Savlon is a moisturizing skin cream.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。 Imagination affects every aspect of our lives.
- 転ぶ☆【ころぶ・まろぶ】 Inflection
godan ~ぶ verb / intransitive verb:
- to fall down; to fall over
- to turn out; to play out [ころぶ] - oft. as どう転んでも
- to abandon Christianity (and convert to Buddhism); to apostatize [ころぶ] - in early Japanese Christianity
- to roll; to tumble ➜ ころがる
- (for a geisha) to prostitute (herself) in secret - archaism
- 脇☆【わき】腋・掖
noun:
- armpit; under one's arm; side; flank
- beside; close to; near; by - also written as 傍, 側
- aside; to the side; away; out of the way
- off-track; off-topic
- deuteragonist; supporting role - usu. written ワキ in Noh
- second verse (in a linked series of poems) - abbreviation ➜ 脇句
脇へ寄ってくださいませんか。 Would you mind standing aside?
彼がブリーフケースを脇に抱えてやってくるのが見えた。 I saw him coming with his briefcase under his arm.
道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。 The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.
- 出入り☆【でいり・ではいり】出這入り【ではいり】 Inflection
noun / ~する noun:
- going in and out; entering and exiting
noun / ~する noun / ~の noun:
- visiting regularly; frequenting; having regular dealings with
noun:
- income and expenditure; incomings and outgoings
- increase and decrease; surplus and deficit; fluctuation
- fight; trouble; quarrel; dispute
- indentations (e.g. of a coastline)
そのドアから台所へ出入りできる。 The door gives access to the kitchen.
彼はよく私の所に出入りした。 He was accustomed to frequenting my house.
彼はその家に出入りする者を見張った。 He watched those who went in and out of the house.
- 万歳☆【ばんざい・ばんぜい】万才
interjection / noun:
- crying "banzai" (or raising one's hands in the banzai gesture)
- something worthy of celebration
- giving up [ばんざい]
- long time - archaism
- eternal life (and prosperity) - archaism
interjection:
- banzai (a celebratory cheer); hurrah (hooray, hurray)
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 We cried banzai at the news that he won the gold medal.
万歳! Hurray!
- 緩む☆【ゆるむ】弛む Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to become loose; to slacken (e.g. rope)
- to become less tense; to relax; to let one's guard down
- to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax
- to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt
- to decrease (e.g. speed)
- (of a market price) to go down slightly
- 愛想☆【あいそう・あいそ】
noun:
彼女はとても愛想のよい隣人だ。 She is a most gracious neighbor.
「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」 "The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for cock-a-doodle-doo:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary