Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Partial results:

Showing results 14276-14300:

ウィキるUIKIru Inflection

godan ~る verb:

  • to look up on Wikipedia; to read about on Wikipedia - slang
みせをたたむmisewotatamu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to close down a business; to shut a business
つきあうtsukiau Inflection

godan ~う verb:

  • to poke each other; to jab each other

長くnagakuつき合うtsukiauにはniha掛けkakeha禁物kinmotsu Short accounts make long friends.

おもいをこめるomoiwokomeru Inflection

expression / ichidan verb:

こころをいやすkokorowoiyasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to soothe one's soul; to raise one's spirits
わらいをかみころすwaraiwokamikorosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to stifle a laugh; to hold back a laugh
たからのやまにいりながらてをむなしくしてかえるtakaranoyamaniirinagaratewomunashikushitekaeru

expression:

  • though sitting on a pile of riches, one comes back empty handed; to have a good opportunity only to let it slip from your grasp - proverb
かくりんkakurin

noun:

  • the end of things (esp. used for one's last writings) - archaism
  • one's dying hour (esp. used for the death of Confucius)
がいじgaiji

noun:

  • external character; user-defined character; character not included in the JIS character set - IT term
  • kanji not included in the jōyō or jinmeiyō list 常用漢字人名用漢字
  • foreign letters (esp. of a western language); foreign writing
ずっとzuttoずーっとzu-ttoずうっとzuutto

adverb:

  • continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way - ずーっと and ずうっと are more emphatic
  • much (better, etc.); by far; far and away
  • far away; long ago
  • direct; straight
とうざtouza

noun / ~の noun:

  • for the time being; for the present; temporarily; for a time
  • immediate; present; current
  • for some time (after)
  • current account 当座預金

このkono小切手kogittewo銀行ginkouno当座touzani入れireなさいnasai Deposit this check in my checking account.

きめんぶっしんkimenbusshin

noun:

  • having the face of a devil and the heart of Buddha; having a stern face but a tender heart - four character idiom
ぎょうむじょうかしつしょうがいざいgyoumujoukashitsushougaizai

noun:

  • bodily injury caused by negligence in the conduct of business; accidental infliction of injury in the conduct of business - Law term
えんがわengawa

noun:

  • veranda; porch; balcony; open corridor 縁【えん】
  • bone at the base of a fin; meat at the base of a fin (esp. of a flatfish) 縁側 担鰭骨

其のsonohihanichi淋しいsabishiiペンPENnootowo聞いkiite暮しkurashita其のsonomaniha折々oriori千代chiyo々々to云うiukoemo聞えkikoeta文鳥bunchoumo淋しいsabishiiからkara鳴くnakunodehaなかろnakaroukato考えkangaeta然しshikashi縁側engawahedete見るmiruto、二honno留りtomari木の間konomawo彼方kanatahe飛んtonだりdari、此方he飛んtonだりdari絶間taemaなくnaku行きikitsu戻りmodoritsushiteいるiru少しsukoshimo不平fuheiらしいrashii様子yousuhaなかっnakata I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless, flying to and fro between two perches busily and incessantly, it did not show the slightest hint of grievance.

かわあかりkawaakari

noun:

  • glow of a river in the darkness; surface of a river gleaming in the darkness; gleam on a river at dusk
アットホームにでむかえるATTOHOOMUnidemukaeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to greet in a friendly manner; to treat someone as if they were a guest in one's own home
バハイBAHAI

noun:

  • Baha'i
  • the Baha'i faith
  • a member of the Baha'i faith
しほうshihouよもyomoよほうyohou

noun:

  • the four cardinal directions; north, east, south and west; all directions
  • surroundings しほう・よほう
  • many countries; the whole world しほう
  • all around; here and there よも
  • square; quadrilateral; four-sided figure しほう・よほう
  • four sides (of a square)

そのsonokiha広くhirokuedawo四方shihouni張り出しているharidashiteiru The tree thrusts its branches far and wide.

兵隊heitaiha暗闇kurayamide四方shihouni目を配ったmewokubatta The soldier kept a sharp lookout in the darkness.

彼らkareraha四方shihouhe逃げたnigeta They fled in all possible directions.

ちいきせいかつchiikiseikatsu

noun:

  • community life; local life; regional life
  • integration in the community; living in the local community (social work)
びんそぎbinsogi

noun:

  • cutting a person's sidelocks; evenly cut sidelocks (symbol of adulthood for noblewomen in the Heian era); ritual of cutting the sidelocks (coming-of-age ceremony for women from about 1568-1867) - archaism
しんこうshinkouじんこうjinkou

noun:

  • transferring a shintai in a portable shrine, e.g. to another shrine or to a ceremony - Shintō term 神体
じつようごjitsuyougo

noun:

  • practical language; language used for day-to-day activity (in contrast to official languages); facility language
かやくkayaku

noun:

  • spices; condiments; seasoning
  • adjuvant (in Chinese medicine); addition of an adjuvant - Medicine term
  • meat, fish, vegetables, etc. added to rice or udon (e.g to make gomoku meshi) - Kansai dialect 五目飯
くちがさけてもkuchigasaketemo

expression:

からゆきさんkarayukisan

noun:

  • karayuki-san; young Japanese women who were sent to work (mainly as prostitutes) in foreign countries, esp. in Southeast Asia (Meiji to early Showa) 唐行き【からゆき】

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary