Results, The Agency for Buddhists and Foreigners under the Ritsuryou system
Partial results:
Showing results 14301-14325:
- 気味が悪い【きみがわるい】 Inflection
expression / adjective:
- creepy (feeling); uneasy (feeling); bad (feeling); giving one the creeps; hideous; scaring; weird
- はかが行く【はかがゆく】捗が行く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to make progress; to move right ahead (with the work); to advance ➜ 捗【はか】
- 気味の悪い【きみのわるい】 Inflection
expression / adjective:
- creepy (feeling); uneasy (feeling); bad (feeling); giving one the creeps; hideous; scaring; weird ➜ 気味が悪い【きみがわるい】
- 体する【たいする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to keep in mind and do as one has been told; to learn and obey; to act in accordance; to comply
- 一喜一憂☆【いっきいちゆう】
expression:
- now rejoicing, now worrying; swinging from joy to sorrow; glad and sad by turns; alternating hope and fear; unable to put one's mind at ease - four character idiom
- 六親眷属【ろくしんけんぞく】
noun:
- all of one's relatives by blood and by marriage; one's kith and kin - four character idiom
- 川★【かわ・がわ】河★
noun:
- river; stream [かわ]
suffix:
- River; the ... river - suffix used with the names of rivers
この川はあの川の3倍長い。 This river is three times longer than that one.
彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。 She attempted to swim across the Thames.
- 出処進退☆【しゅっしょしんたい】出所進退
noun:
- advancing and retreating; appearance and disappearance; one's daily activities; one's course of action; one's attitude - four character idiom
出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。 He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.
- 手にかける【てにかける】手に掛ける Inflection
expression / ichidan verb:
- to take care of; to bring up under one's personal care
- to kill with one's own hands
- to do personally; to handle (e.g. a job)
- to request that someone deal with (something)
- 親書☆【しんしょ】 Inflection
noun:
- official letter (from the Emperor, Prime Minister, etc.); personal message
noun / ~する noun:
- handwritten letter; autograph letter
- 合わせて【あわせて】合せて・併せて
expression / adverb:
- in all; in total; collectively - esp. 合わせて, 合せて
expression / conjunction:
- in addition; besides; at the same time - esp. 併せて
- 油を売る【あぶらをうる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to loaf (particularly on the job); to idle one's time away; to dawdle
- きす《鱚・鼠頭魚》キス
noun:
- sillago (any fish of genus Sillago, esp. the Japanese whiting, Sillago japonica) - 鼠頭魚 is gikun
- 矛を収める【ほこをおさめる】戈を収める Inflection
expression / ichidan verb:
- to sheathe one's sword; to lay down arms; to bury the hatchet
- 幕を引く【まくをひく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to draw closed the curtain (of a theatre, etc.); "to come to an end" [figurative] ➜ 幕を閉じる
- 同じ釜の飯を食う【おなじかまのめしをくう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to live together; to be close friends; to eat out of the same pot [literal] - idiom
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for The Agency for Buddhists and Foreigners under the Ritsuryou system:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary