Results, Man'yougana written in kaisho or gyousho style
Partial results:
Showing results 14376-14400:
- 丁種【ていしゅ】
noun:
- being unfit for duty in the former Japanese military (due to failing the conscription physical); person who is unfit for military duty
- 居場所☆【いばしょ】
noun:
- whereabouts; place; location
- place where one belongs; where one fits in; place where one can be oneself
- 書き下す【かきくだす】書下す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to write from top to bottom
- to write out (at a stretch); to write without a pause
- to rewrite classical Chinese in Japanese word order
- まとめる☆《纏める》 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to collect; to put (it all) together; to integrate; to consolidate; to unify
- to summarize; to aggregate
- to bring to a conclusion; to finalize; to settle; to put in order
- to establish; to decide
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。 Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
- 埋め尽くす【うめつくす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to fill to capacity; to pack; to complete; to cram; to cover completely; to blanket; to fill out; to fill in
- to tessellate - Mathematics term
- 糸道【いとみち】
noun:
- groove in a shamisen player's fingernail caused by the friction of the string of the instrument
- someone's ability to play the shamisen
- 歴女【れきじょ】
noun:
- young woman strongly interested in pre-Edo history; young woman making use of speech and mannerisms of pre-industrial Japan; female history buff
- 言うだけ無駄【いうだけむだ】
expression:
- would be a waste of words; would be a waste of breath; there's no point in saying
- してやられる《して遣られる》 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be forestalled; to be taken in; to be cheated; to be outwitted ➜ して遣る
- あみだ☆《阿弥陀・阿彌陀old》
noun:
- Amitabha (Buddha); Amida - Buddhism term
- ghostleg lottery; ladder lottery; lottery in which participants trace a line across a lattice pattern to determine the winner - abbreviation ➜ 阿弥陀籤【あみだくじ】
- wearing a hat pushed back on one's head - abbreviation ➜ 阿弥陀被り【あみだかぶり】
- 押し込む☆【おしこむ】押しこむ Inflection
godan ~む verb / intransitive verb / transitive:
- to push into; to cram into; to stuff into; to crowd into
godan ~む verb / transitive:
- to break in; to burgle; to burglarize
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。 However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
- 一念☆【いちねん】
noun:
- determined purpose
- an incredibly short span of time (i.e. the time occupied by a single thought) - Buddhism term
- a single repetition of a prayer (esp. in Jodo-shu) - Buddhism term ➜ 浄土宗
- 大漁貧乏【たいりょうびんぼう】
noun:
- impoverishment of fishermen because of a bumper catch; decline in fishermen's income caused by the sharply lower fish prices as a result of an overabundant catch - four character idiom
- まま☆・まんま《儘・侭》ママ
noun / adverbial noun:
- as it is; as one likes; because; as
noun:
- condition; state
- sic; sic erat scriptum; the quoted matter has been transcribed exactly as found in the source text [ママ] - abbreviation ➜ 原文ママ【げんぶんママ】
- 飛び火☆【とびひ】飛火 Inflection
noun:
- leaping flames; flying sparks
noun / ~する noun:
- spread of fire (due to leaping flames)
- repercussions in unanticipated areas; spilling over; effects of an incident spreading to those seemingly uninvolved
noun:
- ヒーローインタービュー・ヒーローインタビュー・ヒーロー・インタービュー・ヒーロー・インタビュー
noun:
- interview with leading player in a game (esp. baseball); player-of-the-game interview - From English "hero interview"
- イカれる・いかれる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to become broken; to break down
- to be crazy; to be nuts - usu. as イカれて(い)る
- to be infatuated with
- to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest)
- 舞い上がる☆【まいあがる】舞いあがる・舞上がる・舞い上る・舞上る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to soar; to fly high; to be whirled up
- to make merry; to be ecstatic; to be in high spirits
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。 The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
- 年女【としおんな】
noun:
- Woman of the Year, referring to a woman born in a year with the same Chinese zodiac sign as the current year
- くの字に曲げる【くのじにまげる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to bend over in the shape of the hiragana character ku; to bend forward from the waist to form a chevron shape
- 呂【りょ】
noun:
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Man'yougana written in kaisho or gyousho style:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary