Results, in this company\\\\\\\'s comparision

Partial results:

Showing results 14376-14400:

じょうこうjoukou

noun:

  • castle and moat; castle's moat - obscure term
  • City God (Taoist guardian god of a city)
じゆうみんけんうんどうjiyuuminken'undou

noun:

  • Movement for Civic Rights and Freedom (Meiji era); Freedom and People's Rights Movement
おいつくoitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to catch up (with); to draw level; to pull even; to reach
  • to be compensated; to make up for one's losses

トムTOMUni追いつくoitsukuためにtameni走らhashiraなければならなかったnakerebanaranakatta I had to run to catch up with Tom.

うつぶすutsubusuirr. Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to lie face down (e.g. on the ground, napping on a desk); to lie prone
  • to lower (one's head, gaze, etc.) - archaism
だとすればdatosureba

expression:

  • if that's the case; that being the case だと
ねじふせるnejifuseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to hold down; to twist someone's arm
  • to force (someone) to yield (e.g. an argument); to make (someone) surrender
のびnobi

noun:

  • growth; development
  • stretching (one's body, e.g. when waking up)
  • (ability to) spread (of paint, cream, etc.)
  • elongation; extension; carry (e.g. of sound); sustain

もうmou髪を切ってkamiwokitteもらってmorattemoいいiitokiですdesuyo大分ooita伸びnobi過ぎていますsugiteimasuyo It's high time you had your hair cut; it has grown too long.

chichiha夕食yuushokugaすんでsundeからkara伸びnobiwoしたshita My father stretched after dinner.

ふくししょうほうfukushishouhou

noun:

  • (unscrupulous) business practices based on an appeal to one's social conscience; (unscrupulous) sales methods used by someone falsely claiming to represent a charitable (social welfare) organization - four character idiom
みるかげもないmirukagemonai Inflection

expression / adjective:

  • mere shadow of one's former self; having no trace left (of former glories, talent, looks, etc.); unrecognizable (as the person one used to be); unrecognisable - idiom
はくhaku

noun:

  • white
  • striped mullet fry (Mugil cephalus) 鯔【ぼら】
  • speech; one's lines せりふ
  • white dragon tile - Mahjong term
  • winning hand with a pung (or kong) of white dragon tiles - Mahjong term
  • white person; Caucasian - abbreviation - archaism 白人

prefix noun / suffix noun / noun:

ラッシュRASSHU

noun:

ならびかえるnarabikaeru Inflection

ichidan verb:

ききいるkikiiru Inflection

godan ~る verb:

  • to listen attentively to; to be lost in

そのうちsonouchiペンPENgateからkara滑り落ちてsuberiochiteしまいshimaiただtada聞き入るkikiiruだけdakeでしたdeshita Then the pen fell from my hand and I just listened.

のしあがるnoshiagaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to stand on tiptoe; to rise in the world; to become arrogant
だいようにくdaiyouniku

noun:

  • meat substitute; meat analogue
  • cheaper meat used in place of beef or pork
しょうわいしんshouwaishin

noun:

  • Shōwa restoration; Showa restoration; call for Imperial restoration by militarists in the 1930s
うたうたいutautai

noun:

  • singer; vocalist
  • nagauta singer (in kabuki) 長唄
  • singer of Noh chants
ひょんなことからhyonnakotokara

expression:

  • by a strange coincidence; in an unexpected turn of events; by chance; by accident
こころにまかせるkokoronimakaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to do as one wishes; to suit one's convenience
  • to happen as one expects
ひっぷもこころざしをうばうべからずhippumokokorozashiwoubaubekarazu

expression:

  • one cannot shake the will of even the lowliest man; a person's will should be respected; even a menial deserves his convictions - proverb
めをしろくろさせるmewoshirokurosaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to dart one's eyes about; to be surprised; to be bewildered; to be confused; to be flustered
よろしければyoroshikereba

expression:

  • if you please; if you don't mind; when you're ready; if you want; if that's alright with you
いうことをきくiukotowokiku Inflection

expression / godan ~く verb:

そのsono少年shounenha両親ryoushinno言うことを聞くiukotowokiku The boy is obedient to his parents.

ぎぼgibo

noun:

  • mother-in-law
  • foster mother
  • step mother

数年前no母の日hahanohini義母giboniロケットROKETTOwoプレゼントPUREZENTOしましたshimashita A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.

かんしゅうほうkanshuuhou

noun:

  • common law - Law term
  • customary law (in international law) - Law term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in this company\\\\\\\'s comparision:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary