Results, A big difference between what one hears and what one sees

Partial results:

Showing results 14451-14475:

ポチぶくろPOCHIbukuroぽちぶくろpochibukuro

noun:

ちゅうかんしょうがいひょうしきchuukanshougaihyoushiki

noun:

  • obstruction markings (red or yellow and white markings on structures taller than 60 meters in accordance with Japanese aviation law)
ジャガタラぶみJAGATARAbumi

noun:

  • letters from exiled Europeans in Jakarta to their Japanese wives and half-Japanese children (during the Edo period)
のみあわせnomiawase

noun:

  • taking multiple medications; taking medicine and certain foods together or in close proximity (which should be avoided)
ぶんかじゅうたくbunkajuutaku

noun:

  • semi-European-style house; type of Japanese house incorporating Western elements that was made popular in the 1920s and 1930s
たてばtateba

noun:

  • stopping place for horse-drawn carriages and rickshaws (Edo period); high way resting place
  • wholesale rag dealer
おもいあたるomoiataru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to suddenly understand (esp. on basis of experience or memory); to come to mind; to recall (in a flash); to be reminded of; to call to mind; to think of; to strike on; to hit on an answer; to seize the crux of a problem
まえmae

adverbial noun / temporal noun / suffix:

  • ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour) 前【ぜん】
  • in front (of); before (e.g. the house)
  • head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part
  • in the presence of
  • helping; portion 人前【にんまえ】
  • privates; private parts

そのsono作家sakkahaどの位donokuraimaeniなくなりましたnakunarimashitaka How long ago did the author die?

1987nen10月juugatsunoあるaruasaスティーブンSUTEIIBUNホーキングHOOKINGUha自分jibunnoコンピューターKONPYUUTAAnomaeni座っていたsuwatteita One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.

彼女kanojoha法廷houteini判事hanjito陪審員baishin'innomaeniたったtatta She stood in the court before judge and jury.

わぁあ~~っwaaa~~!?隠してっkakushitemae隠してkakushiteよっyo M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!

モラトリアムMORATORIAMU

noun:

  • moratorium; period of grace; extension (of time, e.g. to make payments); cessation (for a period, e.g. nuclear testing)
  • postponement (of social responsibility); immaturity; not having developed emotional maturity; mental state of a young person who does not want to become an adult モラトリアム人間【モラトリアムにんげん】
しょくしがうごくshokushigaugoku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to have an itch to; to have a craving for; to have an urge to; to have a desire for; to be eager to; to want to
しゅぞくshuzoku

noun:

  • race; tribe; ethnic group
  • species; genus; family
  • stellar population (i.e. population I, II and III) - Astronomy term

そのsonoshimaにはniha未開mikai種族shuzokugaいるiru There are still some savage tribes on that island.

toraha消滅shoumetsushiかかっているkakatteiru種族shuzokuであるdearu The tiger is a vanishing species.

しゅびshubi Inflection

noun:

  • beginning and end; from beginning to end
  • result; outcome; course of events

noun / ~する noun:

  • dealing with something successfully

彼女のkanojono考えkangaeha首尾shubi一貫ikkanしているshiteiru She is consistent in her opinions.

寿すしめしsushimeshi

noun:

  • rice seasoned with vinegar, sugar and salt, used for preparing sushi; sushi rice - Food term
あかびしakabishi

noun:

  • Red Crystal (politically and religiously neutral emblem used by the International Committee of the Red Cross)
せきすいしょうsekisuishou

noun:

  • Red Crystal (politically and religiously neutral emblem used by the International Committee of the Red Cross) 赤菱
ジェノサイドじょうやくJENOSAIDOjouyaku

noun:

  • Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (United Nations, 1948)
どくとかげdokutokageドクトカゲDOKUTOKAGE

noun:

  • heloderm (any venomous lizard of genus Heloderma, incl. the gila monster and the beaded lizard)
ココノホシギンザメKOKONOHOSHIGINZAME

noun:

  • Hydrolagus barbouri (species of cartilaginous fish found in the Sea of Japan and East China Sea)
きょうわらわべkyouwarawabe

noun:

  • Kyoto's children 京童
  • Kyoto's young people, who are noisy and gossiping on the least pretext 京童
つちみかどしんとうtsuchimikadoshintou

noun:

  • Tsuchimikado Shinto (synthesis of Shinto and Onmyōdō formulated by Yasutomi Tsuchimikado in the mid-Edo period) 陰陽道
もんぶかがくしょうけんていずみきょうかしょmonbukagakushoukenteizumikyoukasho

noun:

  • textbook approved by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology; government-approved textbook
かわごえいもkawagoeimo

noun:

  • variety of sweet potato with red skin and sweet yellow flesh (product of the Kawagoe region)
イドラIDORA

noun:

  • idol (esp. in the philosophy of Francis Bacon: idols of the tribe, cave, market, and theater) - From Latin "idola"
こそうkosou Inflection

noun / ~する noun:

  • motivating the troops on the battlefield with war drums and war cries - obscure term
  • making an uproar - obscure term
ふしゅうfushuu

noun:

  • prisoner; captive; prisoner of war
  • Emishi allied with the Japanese during the Nara and Heian periods えみし

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for A big difference between what one hears and what one sees:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary