Results, mental characteristics expected of a sumo grand champion
Partial results:
Showing results 14451-14475:
- ツーカー・つうかあ
expression:
- quick to take a hint; very responsive; quick on the uptake - abbreviation ➜ ツーと言えばカー【ツーといえばカー】
- 近しき仲にも垣を結え【ちかしきなかにもかきをゆえ】
expression:
- good fences make good neighbors; a hedge between keeps friendship green - proverb
- 悪評が立つ【あくひょうがたつ】悪評がたつ Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to gain a bad reputation; to fall into ill repute
- 明鏡も裏を照らさず【めいきょうもうらをてらさず】
expression:
- even Homer nods; even a polished mirror conceals its reverse side [literal] - proverb
- 目が死んでる【めがしんでる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to look dead on the inside; to have a blank expression - colloquialism - idiom
- 目に物言わす【めにものいわす】目にもの言わす Inflection
expression / godan ~す verb:
- to indicate with the eyes; to give a significant look
- 原爆★【げんばく】
noun:
- atomic bomb; A-bomb - abbreviation ➜ 原子爆弾
原爆は人類にとって重大な脅威だ。 The atomic bomb is a grave threat to mankind.
- 不易流行【ふえきりゅうこう】
expression:
- the principle of fluidity and immutability in haiku; Haiku is both "fluid and transitory" and "eternal and immutable."; An interchange between the transient and the immutable is central to the soul of haiku. (Basho) - four character idiom
- 厭う【いとう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to be loath to; to balk at (doing); to grudge (doing); to spare (oneself); to be weary of; to shun; to dislike (an activity, an environment); to hate (an activity)
- to take (good) care of
夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。 For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.
- おまけ☆《お負け・御負け》 Inflection
noun / ~する noun:
- freebie (e.g. with a purchase); something additional; bonus; an extra
- price reduction; discount
- exaggeration
- 足踏み☆【あしぶみ】足ぶみ Inflection
noun / ~する noun:
- stepping (in place); stamping (up and down); stomping; marking time (for a soldier)
- standstill; stalemate
- 仕出し☆【しだし】し出し
noun:
- food delivery service; catering
- walk-on part (in a play or film); background actor; extra
- 手打ち☆【てうち】
noun:
- making noodles by hand
- striking a deal; coming to an agreement; reconciliation
- killing with bare hands
- 不義☆【ふぎ】
noun / ~の noun:
- immorality; injustice; misconduct; impropriety; perfidy
- adultery; infidelity; cuckoldry
- murdering one's teacher or a government official - archaism ➜ 八虐
- 自爆☆【じばく】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- suicide bombing (e.g. crashing one's plane into a target); self-destruction; blowing oneself up
- ハレーション
noun:
- halation (i.e. in photography, a halo-effect when additional light leaks out around the subject)
- ユーティリティー・ユーティリティ・ユティリティー
noun:
- utility
- room with sink, washing machine, etc. in a house or apartment
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for mental characteristics expected of a sumo grand champion:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary