Results, Man'yougana written in kaisho or gyousho style
Partial results:
Showing results 14476-14500:
- 盛り★【さかり】
noun / suffix noun:
- peak (e.g. of cherry blossom season); height (e.g. of summer) - ざかり when used as a suffix
- prime (of one's life); one's best days
noun:
- rutting; being in heat
- すくむ《竦む》 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to freeze (from fear, etc.); to be unable to move (e.g. from surprise); to be paralyzed (with horror, etc.)
- to cower; to shrink in on oneself
- 狭き門より入れ【せまきもんよりいれ】
expression:
- enter through the narrow gate (for wide is the gate and broad is the road that leads to destruction); enter ye in at the strait gate - from Matthew 7:13 - proverb
- さかのぼる☆《遡る・溯る・逆上るold・泝る》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to go upstream
- to go back (in time, to origin); to date back to; to trace back to; to make retroactive
- 身分相応【みぶんそうおう】 Inflection
noun / adjectival noun:
- appropriate to one's lot in life; within one's means; fitting to one's position; suitable to one's social status - four character idiom
- お雇い外国人【おやといがいこくじん】御雇い外国人・御雇外国人
noun:
- hired foreigner; foreign advisor hired by the Japanese government for their specialized knowledge to assist in the modernization of Japan at the end of the Bakufu and during the Meiji Era
- 滔々【とうとう】滔滔 Inflection
~と adverb / ~たる adjective:
- torrentially; swiftly flowing (water, esp. river); voluminously flowing
- (speak) eloquently; fluently; spout forth (a torrent of speech)
- flood of the times (moving strongly in one direction); current of the times
- 水揚げ☆【みずあげ】水あげ Inflection
noun / ~する noun:
- landing; unloading (e.g. a ship) ➜ 陸揚げ
noun:
noun / ~する noun:
- defloration (e.g. of a geisha)
- preservation (of cut flowers, in ikebana)
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。 Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
- 天を仰ぎて唾す【てんをあおぎてつばきす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to harm oneself in an attempt to harm someone else; to spit at the heavens and have one's spit land back on one's face [literal] - proverb ➜ 天に唾する
- 取っ組む【とっくむ】 Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to grapple with; to wrestle with; to engage in a bout; to be matched against
- to tackle (e.g. a problem); to come to grips with; to work hard on
- ただれる《爛れる》 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be sore; to be inflamed; to be bleary; to fester
- to be dissipated; to be dissolute; to indulge in
- 向こう鎚【むこうづち】
noun:
- smith's assistant; assistant who hammers in response to a master smith's signal
- large hammer (used by a smith's assistant)
- 秋の鹿は笛に寄る【あきのしかはふえによる】
expression:
- people may bring about their demise for love (like a deer coming forth when it hears a hunter's whistle in mating season); it is easy to have one's weak points taken advantage of - obscure term
- 円高★【えんだか】 Inflection
noun / ~する noun:
- appreciation of the yen; strong yen; strengthening of the yen; high-valued yen; exchange in favor of the yen (favour)
この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。 I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.
- 沿う☆【そう】 Inflection
godan ~う verb / intransitive verb:
- to run along; to run beside; to stick to (a line)
- to follow (a policy, plan, etc.); to act in accordance with; to align with ➜ 添う
- 取り組む☆【とりくむ】取組む Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to grapple with; to wrestle with; to engage in a bout; to be matched against
- to tackle (e.g. a problem); to come to grips with; to work hard on
- オミット Inflection
noun:
- exception; exclusion
~する noun:
- to omit; to disallow (e.g. in a sport after a rule is broken); to reject (e.g. faulty product); to eject; to expel; to throw out
- 終わり良ければすべて良し【おわりよければすべてよし】終わりよければすべてよし・終わりよければ全てよし・終わり良ければ全て良し・終わりよければすべて良し・終わり良ければ総て良し
expression:
- all is well that ends well; it will all come good in the end - proverb
noun:
- All's Well That Ends Well (play by Shakespeare)
- 嫡出推定【ちゃくしゅつすいてい】
noun:
- presumption of legitimacy; presumption of child in wedlock; presumption that the ex-husband is the father of a woman's child born within 300 days of their divorce - Law term
- 転ぶ☆【ころぶ・まろぶ】 Inflection
godan ~ぶ verb / intransitive verb:
- to fall down; to fall over
- to turn out; to play out [ころぶ] - oft. as どう転んでも
- to abandon Christianity (and convert to Buddhism); to apostatize [ころぶ] - in early Japanese Christianity
- to roll; to tumble ➜ ころがる
- (for a geisha) to prostitute (herself) in secret - archaism
- 寝付く☆【ねつく】寝つく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to go to bed; to go to sleep; to fall asleep
- to be laid up (with a cold); to be ill in bed
- 赴く☆【おもむく・おもぶく】趣く・趨く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to
- to become; to face (facts, circumstances, etc.)
- to abide by; to agree to; to consent to; to obey - archaism
決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。 I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.
- 見直す★【みなおす】見なおす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to look at again
- to re-examine (policy, estimate, plan, etc.); to review
- to get a better opinion of; to see in a more positive light
godan ~す verb / intransitive verb:
- to improve; to recover (market, illness, etc.)
将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。 In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Man'yougana written in kaisho or gyousho style:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary