Results, I'm dying to

Partial results:

Showing results 1451-1475:

ほんだいにはいるhondainihairu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to get down to business; to cut to the chase; to get straight to the point; to move on to the main subject
しゃくるshakuruさくるsakuruobs. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to dig out; to gouge out; to hollow out
  • to scoop; to ladle; to bail
  • to jerk (one's chin)
もうしつたえるmoushitsutaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to convey a message (e.g. to one's superior); to communicate; to pass on; to pass; to pass along; to put across - humble language 言い伝える
てばなすtebanasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to let go of; to release; to drop
  • to part with (e.g. a possession); to relinquish; to spare; to sell
  • to send away (e.g. one's child); to let go; to part with
  • to temporarily stop working

そのsono指輪yubiwawo手放すtebanasuna You must not part with the ring.

hahahaダイヤDAIYAno指輪yubiwawo手放すtebanasuhokaなかったnakatta My mother had no choice but to part with her diamond ring.

とりくむtorikumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to grapple with; to wrestle with; to engage in a bout; to be matched against
  • to tackle (e.g. a problem); to come to grips with; to work hard on

そろそろsorosoro本気honkide仕事shigotoni取り組むtorikumuころkorodayo It is time you get down to work.

むすびつくmusubitsuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to be related; to be connected; to be joined together
  • to result in; to lead to; to bring about

他人taninno意見ikenwo押さえつけるosaetsukeruことkotohaできてdekitemo自分jibunno発言hatsugengaどんなdonna結果kekkani結びつくmusubitsukukawo想像souzouできていないdekiteinai Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.

おもいつくomoitsuku Inflection

godan ~く verb / transitive / intransitive verb:

  • to think of; to hit upon; to come into one's mind; to be struck with an idea
  • to remember; to recall

素晴らしいsubarashii考えkangaewo思いつくomoitsukunoha難しいmuzukashii It's difficult to have great ideas.

ぬぐうnuguu Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to wipe; to mop up
  • to get rid of (an impression, feeling, blemish, etc.); to dispel (e.g. shame); to erase; to remove

彼女kanojohaほこりhokoriwo拭うnuguuのにnoni湿ったshimettanunowo使ったtsukatta She used a damp rag to wipe off the dust.

うたわれるutawareru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be famed; to be extolled; to have one's praises sung; to be celebrated; to be admired 謳う
  • to be stipulated; to be declared; to be clearly expressed
ふみきるfumikiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to take off; to jump; to leap
  • to take the plunge; to decide; to embark on; to venture into; to launch out into
  • to step out of the ring - Sumo term
へいじつheijitsuひらびhirabi

adverbial noun / noun:

  • weekday; ordinary days (i.e. non-holiday)

noun:

  • kanji radical 73 ひらび

平日heijitsu料金ryoukinto休日kyuujitsu料金ryoukinde1万円mo違うchigauんだnda You have to pay 10,000 yen extra on holidays.

アルミサッシARUMISASSHIアルミ・サッシARUMI/SASSHI

noun:

  • aluminium sash (aluminum) (i.e. window frame) - abbreviation
おっしゃるとおりossharutoori

expression:

  • I agree with you; it is as (someone) says - honorific language 言う通り
りくうんきょくrikuunkyoku

noun:

  • District Land Transport Bureau (i.e. motor traffic agency) (USA: DMV)
すじこsujikoすずこsuzuko

noun:

  • salted salmon roe (i.e. a mass of immature eggs) イクラ
わたくしどもwatakushidomoわたしどもwatashidomoirr.

noun:

  • we; us - humble language
  • I; me; my store (business, etc.)

私どもwatashidomoにはnihamusumega2人いますimasu We have two daughters.

7月shichigatsu22nichi付けzukenoo手紙tegamiにつきましてnitsukimashite私共watashidomono最新のsaishinno目録mokurokuwo同封doufuuしますshimasu With regard to your letter of July 22nd, I enclose our most recent catalogue.

にょぜがもんnyozegamon

noun:

  • thus I hear (quote from the sutras); these ears have heard - four character idiom
サザンビーフSAZANBIIFUサザン・ビーフSAZAN/BIIFU

noun:

  • "southern" beef (i.e. produced in Australia)
それはどうかなsorehadoukana

expression:

  • I wonder about that; don't bet on it; famous last words
クロムなめしKUROMUnameshi

noun:

  • tanning using chromium compounds (i.e. potassium dichromate, etc.)
しんかshinka

noun:

  • true fruit (i.e. one that forms from the ovary only) 偽果
いげんigen

noun:

  • tongues (i.e. utterances or "languages" spoken during instances of glossolalia)
やつこyatsukoやつこらまyatsukoramaやつこyatsukoつぶねtsubuneやつこらまyatsukoramaやつこらまyatsukorama

noun:

  • slave やつこ - archaism
  • retainer; servant
  • captive やつこ
  • varlet やつこ - derogatory term
  • I; me やつこ - humble language
ばんべつbanbetsu

noun:

  • clans supposedly descended from foreign lineage (i.e. Chinese or Korean) 諸蕃
ままよmamayo

interjection:

  • whatever; never mind; I don't care; the hell with it

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for I'm dying to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary