Results, to take off the clothes and expose the body
Partial results:
Showing results 1451-1475:
- カメラ小僧【カメラこぞう】
noun:
- photographer, usually an amateur, who likes to take pictures of models and presenter ladies in exhibitions ➜ カメコ
- 肩上げ【かたあげ】肩揚げ・肩あげ・肩揚 Inflection
noun / ~する noun:
- tuck at the shoulder (of a child's clothes); shoulder tuck ➜ 肩揚げを下ろす【かたあげをおろす】・肩揚げが取れる【かたあげがとれる】
- 笠に着る【かさにきる】かさに着る・嵩に着るirr. Inflection
expression / ichidan verb:
- to wear the mantle of (borrowed) authority and misuse it
- となく
suffix / expression:
- 食べ比べる【たべくらべる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to taste and compare several dishes (or foods) of the same type
- ひらがしら《平頭》ヒラガシラ
noun:
- milk shark (Rhizoprionodon acutus, species of requiem shark found in the eastern Atlantic and the Indo-Pacific) ➜ ミルクシャーク
- 上☆【かみ】
noun:
- upper reaches (of a river); upper stream Antonym: 下【しも】
- top; upper part; upper half (of the body)
- long ago
- beginning; first
- person of high rank (e.g. the emperor) - honorific language ➜ 御上
- government; imperial court
- imperial capital (i.e. Kyoto); capital region (i.e. Kansai); region (or direction of) the imperial palace ➜ 上方【かみがた】
- head (of a table)
- wife; mistress (of a restaurant) - honorific language
- 論じる☆【ろんじる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。 Needless to say, fundamental human rights should be respected.
- 論ずる☆【ろんずる】 Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:
- 用人【ようにん】
noun:
- manager; steward; factotum; person next in rank to the chief retainers and in charge of general management and accounting in a samurai family (Edo period) ➜ 御用人
- useful person
- たたむ☆《畳む》 Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to fold (clothes, umbrella)
- to close (a shop, business)
- to vacate
洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。 I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
- 考える★【かんがえる】勘える・稽える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to think about; to take into consideration
- to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something)
- to intend; to decide (to do); to plan
- to come up with; to devise; to scheme
- to predict; to anticipate; to expect
- to suspect; to doubt
- to consider (somebody to be something); to look on
あなたは家族の事を考えるべきです。 You must think of your family.
最近考えることが多過ぎる。 I have too many things on my mind these days.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
- 上代語【じょうだいご】
noun:
- ancient language; ancient word
- ancient Japanese language; Japanese as spoken from the end of the 6th century to the end of the Nara period - Linguistics term
- 閑話休題【かんわきゅうだい】
expression / noun:
- Now let's return to the main subject; To return from the digression,.. (in a conversation, speech, or story-telling) - four character idiom
- 賓頭盧【びんずる】
noun:
- Pindola; Pindola Bharadvaja (one of four Arhats asked by the Buddha to remain in the world to propagate Buddhist law) - Buddhism term
- 手ぐすね引く【てぐすねひく】手ぐすねひく・手薬煉引く・手薬練引く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to be ready and waiting for; to be on the alert for - from 手に薬煉を引く ➜ 薬煉
- にこぽん
noun:
- backslapping; a smile and a tap on the shoulder [literal]
- backslapper; someone who smiles and gives you a slap on the shoulder; someone who wins people over
- 世界四大文明【せかいよんだいぶんめい】
noun:
- the four great civilizations of the world (China, Babylon, India and Egypt as put forward by Chinese scholar Liang Qichao in 1900)
- 四大文明【よんだいぶんめい】
noun:
- the four great civilizations of the world (China, Babylon, India and Egypt as put forward by Chinese scholar Liang Qichao in 1900)
- なりかかる《成り掛かる・成り掛る》 Inflection
godan ~る verb:
- to be on the verge; to be on the brink; to get close ➜ なりかける
- 赴く☆【おもむく・おもぶく】趣く・趨く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to
- to become; to face (facts, circumstances, etc.)
- to abide by; to agree to; to consent to; to obey - archaism
決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。 I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for to take off the clothes and expose the body:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary