Results, to take off the clothes and expose the body

Partial results:

Showing results 1451-1475:

カメラこぞうKAMERAkozou

noun:

  • photographer, usually an amateur, who likes to take pictures of models and presenter ladies in exhibitions カメコ
かたあげkataage Inflection

noun / ~する noun:

かさにきるkasanikiruirr. Inflection

expression / ichidan verb:

  • to wear the mantle of (borrowed) authority and misuse it
となくtonaku

suffix / expression:

たべくらべるtabekuraberu Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to taste and compare several dishes (or foods) of the same type
西にしにほんnishinihonにしにっぽんnishinippon

noun:

ひらがしらhiragashiraヒラガシラHIRAGASHIRA

noun:

  • milk shark (Rhizoprionodon acutus, species of requiem shark found in the eastern Atlantic and the Indo-Pacific) ミルクシャーク
かみkami

noun:

  • upper reaches (of a river); upper stream Antonym: 下【しも】
  • top; upper part; upper half (of the body)
  • long ago
  • beginning; first
  • person of high rank (e.g. the emperor) - honorific language 御上
  • government; imperial court
  • imperial capital (i.e. Kyoto); capital region (i.e. Kansai); region (or direction of) the imperial palace 上方【かみがた】
  • head (of a table)
  • wife; mistress (of a restaurant) - honorific language
ろんじるronjiru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to discuss; to talk about; to deal with (a topic) 論ずる
  • to argue; to dispute 論ずる
  • to take into consideration; to make an issue of - usu. in negative sentences 論ずる

論じるronjiruまでもなくmademonaku基本的人権kihontekijinkenha尊重sonchouされsareなければならないnakerebanaranai Needless to say, fundamental human rights should be respected.

ろんずるronzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:

きゅうせいkyuusei

noun:

ようにんyounin

noun:

  • manager; steward; factotum; person next in rank to the chief retainers and in charge of general management and accounting in a samurai family (Edo period) 御用人
  • useful person
たたむtatamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to fold (clothes, umbrella)
  • to close (a shop, business)
  • to vacate

洗濯sentakuwoするsuruことkotoha構わkamawaないnainodagafukuwo畳むtatamuことkotoga嫌いkiraida I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.

かんがえるkangaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to think about; to take into consideration
  • to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something)
  • to intend; to decide (to do); to plan
  • to come up with; to devise; to scheme
  • to predict; to anticipate; to expect
  • to suspect; to doubt
  • to consider (somebody to be something); to look on

あなたanataha家族kazokunokotowo考えるkangaeruべきbekiですdesu You must think of your family.

最近saikin考えるkangaeruことkotogaoo過ぎるsugiru I have too many things on my mind these days.

批判hihanするsurumonononakaにはniha欧州中央銀行oushuuchuuouginkouni課せられたkaserareta目標mokuhyouga不適切futekisetsuであるdearuto考えるkangaerumonogaいますimasu Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.

じょうだいごjoudaigo

noun:

  • ancient language; ancient word
  • ancient Japanese language; Japanese as spoken from the end of the 6th century to the end of the Nara period - Linguistics term
かんわきゅうだいkanwakyuudai

expression / noun:

  • Now let's return to the main subject; To return from the digression,.. (in a conversation, speech, or story-telling) - four character idiom
びんずるbinzuru

noun:

  • Pindola; Pindola Bharadvaja (one of four Arhats asked by the Buddha to remain in the world to propagate Buddhist law) - Buddhism term
てぐすねひくtegusunehiku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to be ready and waiting for; to be on the alert for - from 手に薬煉を引く 薬煉
はまゆみhamayumi

noun:

  • (ceremonial) bow used to drive off evil; toy bow and arrow
にこぽんnikopon

noun:

  • backslapping; a smile and a tap on the shoulder [literal]
  • backslapper; someone who smiles and gives you a slap on the shoulder; someone who wins people over
せかいよんだいぶんめいsekaiyondaibunmei

noun:

  • the four great civilizations of the world (China, Babylon, India and Egypt as put forward by Chinese scholar Liang Qichao in 1900)
よんだいぶんめいyondaibunmei

noun:

  • the four great civilizations of the world (China, Babylon, India and Egypt as put forward by Chinese scholar Liang Qichao in 1900)
なりかかるnarikakaru Inflection

godan ~る verb:

おもむくomomukuおもぶくomobuku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to go in the direction of; to proceed toward; to proceed according to; to repair to; to betake oneself to
  • to become; to face (facts, circumstances, etc.)
  • to abide by; to agree to; to consent to; to obey - archaism

決心kesshingaつきtsukiかねたkanetaのでnodewatashiha感情のkanjounoおもむくomomukuままmamani行動koudouしたshita I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.

いたいitai

noun:

  • clothes and obi; full court dress

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to take off the clothes and expose the body:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary