Results, under the overhang of a Japanese roof
Partial results:
Showing results 1451-1475:
- ウマ
noun:
- points paid and received at the end of a game of mahjong based on position (rank) - Mahjong term
- 下文【くだしぶみ】
noun:
- edict from a senior official in government or military which had the status of a binding official document
- 七草の節句【ななくさのせっく】七種の節句
noun:
- Feast of the Seven Herbs of Health (7th of January); one of the 5 seasonal festivals ➜ 五節句
- シュワシュワ・しゅわしゅわ Inflection
noun / adverb / ~と adverb / ~の noun / adjectival noun / ~する noun:
- bubbliness (of a carbonated drink); sound of bubbles (of a carbonated drink); fluffiness (of a cake, souffle, whipped cream) - onomatopoeia
- 先☆【さき】前・先きirr.
noun / ~の noun / suffix noun / prefix:
- previous; prior; former; first; earlier; some time ago; preceding
- point (e.g. pencil); tip; end; nozzle
- head (of a line); front
- ahead; the other side
- the future; hereafter
- destination
- the other party
「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。 This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."
この先の丸くなった鉛筆では書けない。 I can't write with this dull pencil.
ここから先には行けません。 You cannot go any farther.
20マイル先に山の頂上が見えた。 We could see the summit of a mountain twenty miles away.
で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。 And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.
- 風呂☆【ふろ】
noun:
- bath; bathtub ➜ お風呂
- bathroom; bathhouse
- room for drying lacquerware
- base (wooden joint connecting the blade of a hoe, spade, etc., to the handle)
インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。 The Inca took baths more often than Europeans.
そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。 The apartment consists of three small rooms and a bath.
- 仏の顔も三度【ほとけのかおもさんど】
expression:
- even the patience of a saint eventually runs out; (if you touch) the Buddha's face three times (he will get annoyed) [literal] - proverb
- 黒身【くろみ】
noun:
- meat of a fish (e.g. tuna) that is dark red with blood, usu. coming from the parts close to the spine ➜ 血合い
- つばめうお・つばくろうお《燕魚》ツバメウオ
noun:
- longfin batfish (Platax teira, species of Indo-West Pacific spadefish); Tiera batfish [つばめうお・ツバメウオ]
- flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo) - obscure term ➜ 飛び魚
- 比良八講【ひらはっこう】
noun:
- Buddhist service centred around the Lotus Sutra held over four days in Shiga Prefecture, starting from the 24th day of the second month of the lunisolar calendar
- けり
auxiliary verb:
- indicates recollection or realization (i.e. of hearsay or the past); can form a poetic past tense
- indicates continuation from the past to the present
- end; conclusion - also written with the ateji 鳧
- 十五年戦争【じゅうごねんせんそう】
noun:
- Fifteen Years' War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945)
- 切れる☆【きれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to break; to snap; to be cut; to split; to crack
- to be injured
- to wear out; to be worn out
- to break; to burst; to collapse
- to wear off; to stop working; to go dead
- to expire (time limit, etc.); to run out; to become due
- to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of
- to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected
- to cut well; to be sharp
- to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able
- to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time)
- to dry off
- to curve; to veer
- to shuffle (cards)
- to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip - colloquialism ➜ キレる
auxiliary verb / ichidan verb:
- to be able to do completely - after the -masu stem of a verb - usually written using kana alone
二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。 The two children pulled at the rope until it broke.
100メートル、10秒切れる? Will they break the ten-second mark in the hundred-metre race?
- 下がり☆【さがり】
noun:
- fall; decline; lowering; hanging down; drooping; slanting (downward) Antonym: 上がり
- string apron; ornamental cords hanging from the front of a sumo wrestler's belt - Sumo term
- food offering to the gods; leftovers; hand-me-downs - usu. as お下がり ➜ お下がり
- leaving (one's master's place for home)
suffix noun / noun:
- a little after ...
- めだか《目高》メダカ
noun:
- Japanese rice fish (Oryzias latipes); killifish; Japanese medaka
卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか? What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for under the overhang of a Japanese roof:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary