Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Partial results:

Showing results 14501-14525:

あいじゃくやaijakuya

noun:

みおくりにんmiokurinin

noun:

  • someone who has come to say farewell; those who have come to say farewell; people at a send-off
だめをおすdamewoosu Inflection

expression / godan ~す verb:

しゅうきょうかんゆういんshuukyoukan'yuuin

noun:

  • door-to-door solicitor; door-to-door preacher
りょうきんはきをえらんですむryoukinhakiwoerandesumu

expression:

  • a wise retainer chooses a great lord to serve; a wise bird chooses a good tree in which to roost [literal] - proverb
ぶさたbusata Inflection

noun / ~する noun:

  • not writing or contacting for a while; neglecting to write (call, visit, etc.); failing to write (call, visit, etc.); long silence
あしをぼうにしてashiwobounishite

expression:

  • (e.g. to walk, stand, etc., until) one's legs turn to lead; (doing something) until one's legs tire and stiffen
ぶっしゅbusshu

noun:

  • seed of Buddhahood - Buddhism term
  • something that makes it possible to attain Buddhahood
  • teaching of Buddha which make it possible to be enlightened
にがていしきnigateishiki

noun:

  • awareness that somebody will be hard to deal with; awareness that one is not good at something; (feeling) not up to doing something
しちじゅうこきshichijuukoki

expression:

  • Men seldom live to be seventy (Du Fu (c.712-c.770)); Few people live to be seventy - four character idiom
うまいはなしumaihanashi

expression / noun:

  • too-good-to-be-true offers (e.g. scams and frauds); too-good-to-be-true stories
とこをあげるtokowoageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to put away one's bedding
  • to recover from an illness (and put away one's sickbed)
みじたくmijitaku Inflection

noun:

  • dress; outfit; getup

~する noun:

  • to dress oneself; to outfit oneself

aneha身じたくmijitakuni時間をかけjikanwokakeすぎたsugita My sister spends too much time dressing.

ざんねんながらzannennagara

expression:

  • I'm afraid to say; I'm sorry to say; unfortunately
おもいすごすomoisugosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to think too much of; to make too much of
どろのようにねるdoronoyounineru Inflection

expression / ichidan verb:

ねとるnetoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to steal another's spouse; to steal another's lover
かみをととのえるkamiwototonoeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to arrange one's hair; to tidy up one's hair
くちからもれるkuchikaramoreru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to pass from one's lips; to escape one's lips
たをうつtawoutsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to till a rice paddy; to plough a rice paddy (plow)
つれかえるtsurekaeru Inflection

godan ~る verb:

  • to bring (someone) back home; to take (someone) back home
もくてきにかなうmokutekinikanau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to serve one's aim; to serve one's purpose
ひきじゅんふっききろくhikijunfukkikiroku

noun:

  • non-return-to-zero recording; NRZ; non-return-to-reference recording - IT term
めをくばるmewokubaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to keep an eye on; to keep a watchful eye on
ひをみるよりあきらかであるhiwomiruyoriakirakadearu Inflection

expression / godan ~る verb (irregular):

  • to be as plain as daylight; to be as clear as day

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary