Results, realm of paradise

Partial results:

Showing results 14526-14550:

てじめtejime

noun:

  • ceremonial hand-clapping (e.g. at end of event, meeting, etc.)
かんこうさいkankousai

noun:

  • festival celebrating the return of a shintai to its main shrine - Shintō term 神体
退たいまtaima

noun:

  • eradication of malignant spirits (esp. used in fantasy and science fiction)
いっきょほうそうikkyohousou

noun:

  • broadcast marathon; transmitting sequential episodes of a radio or television series
スペックインSUPEKKUINスペック・インSUPEKKU/IN Inflection

noun / ~する noun:

  • making a feature part of the specifications - From English "spec-in"
じょうぞうアルコールjouzouARUKOORU

noun:

  • distilled alcohol (sometimes added in the production of sake)
ぬまだいこんnumadaikonヌマダイコンNUMADAIKON

noun:

  • Adenostemma lavenia (species of flowering plant in the Asteraceae family)
なつひめnatsuhimeナツヒメNATSUHIME

noun:

  • cerrado pineapple (Ananas ananassoides)
  • natsuhime (variety of pear from Tottori prefecture)
ゲームのうGEEMUnou

noun:

  • game brain; dementia caused by overuse of electronic games
カジュアルコピーKAJUARUKOPIIカジュアル・コピーKAJUARU/KOPII

noun:

  • illegal copying of software, recorded music, etc. - From English "casual copy"
はくちょうげhakuchougeハクチョウゲHAKUCHOUGE

noun:

  • snowrose (Serissa japonica); tree of a thousand stars; Japanese boxthorn
たまらしゃtamarashaたまラシャtamaRASHA

noun:

  • type of woolen fabric, esp. used for overcoats
リージョンコードRIIJONKOODOリージョン・コードRIIJON/KOODO

noun:

  • region code (e.g. of a DVD)
もちだまmochidama

noun:

  • one's repertoire of pitches - usu. 持ち球 - Baseball term
  • balls at hand (in pachinko) - usu. 持ち玉
ツナマヨTSUNAMAYO

noun:

  • mixture of mayonnaise and canned tuna, used on bread, pasta, etc. - abbreviation ツナマヨネーズ
ばれんbaren

noun:

  • long strips of decorative paper or leather attached to a matoi
イースポーツIISUPOOTSU

noun:

いかのもちいikanomochii

noun:

  • mochi used for the celebration of a child's fiftieth day 五十日の祝
カーシェアリングKAASHEARINGUカー・シェアリングKAA/SHEARINGU

noun:

  • car sharing (short-term rental of cars)
ばしょみしりbashomishiri Inflection

noun / ~する noun:

  • having a hard time getting used to unfamiliar places (of children)
ディージェイポリスDEIIJEIPORISU

noun:

  • DJ police; nickname of riot policeman controlling football supporters
つまりtsumari

adverb:

  • that is to say; that is; in other words; I mean; that (this, it) means
  • in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically

noun:

  • clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage
  • shrinkage
  • end; conclusion とどのつまり
  • dead end; corner - archaism
  • distress; being at the end of one's rope - archaism

chou高圧水kouatsusuino噴射funshaによりniyoriほとんどhotondono詰まりtsumariga排除haijoされるsareru By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.

光源kougenつまりtsumarikouno向きmukidanaそれsoreto陰影in'eiとかtokaにもnimo気をつけてkiwotsuketeできるdekiruだけdake正確にseikakuni手元temotoniあるaruクロッキー帳KUROKKIIchouni書き取ってkakitotteいくikuだけdake Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.

ええとeetoそのsono合コンgoukonというtoiunohaつまりtsumari・・・」「普通のfutsuunoコンパKONPAdayo "Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."

おすosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to push; to press 押す
  • to apply pressure from above; to press down 押す・圧す
  • to stamp (i.e. a passport); to apply a seal 押す・捺す 判を押す
  • to affix (e.g. gold leaf) 押す
  • to press (someone for something); to urge; to compel; to influence 押す
  • to overwhelm; to overpower; to repress 押す・圧す
  • to push (events along); to advance (a plan) 押す
  • to do in spite of ...; to do even though ...; to force 押す
  • to make sure 押す 念を押す【ねんをおす】駄目を押す【だめをおす】
  • to be pressed for time 押す
  • to advance troops; to attack 押す
  • (of light) to be diffused across an entire surface 押す

ボタンBOTANwo押すosuだけdakede出窓demadohaあくaku You have only to push the button to open the bay window.

シャッターSHATTAAwo押すosuだけdakede最新のsaishinnoテクノロジーTEKUNOROJIIgaキレイなKIREIna一枚ni仕上げますshiagemasu Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.

クリックKURIKKUマウスMAUSUno左側hidarigawanoボタンBOTANwo素早くsubayaku一回プチッとPUCHItto押すosukotoですdesu Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.

あげるageru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to raise; to elevate 手を挙げる
  • to do up (one's hair) 髪を上げる
  • to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.)
  • to land (a boat)
  • to deep-fry 揚げる
  • to show someone (into a room)
  • to summon (for geishas, etc.) 揚げる - usually written using kana alone
  • to send someone (away)
  • to enrol (one's child in school); to enroll
  • to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve
  • to make (a loud sound); to raise (one's voice) 声を上げる
  • to earn (something desirable)
  • to praise
  • to give (an example, etc.); to cite - usu. 挙げる
  • to summon up (all of one's energy, etc.) - usu. 挙げる
  • to arrest 挙げる
  • to nominate 挙げる
  • to give 上げる - polite language
  • to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.) 上げる
  • to bear (a child)
  • to conduct (a ceremony, esp. a wedding) - usu. 挙げる

ichidan verb / intransitive verb:

  • (of the tide) to come in

ichidan verb / intransitive verb / transitive:

  • to vomit

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to do for (the sake of someone else) - after the -te form of a verb - usually written using kana alone - polite language
  • to complete ... - after the -masu stem of a verb 作り上げる
  • to humbly do ... - after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility - humble language 申し上げる

調節chousetsuレバーREBAAwoueni上げるageruto座面zamenno高さtakasawo調節chousetsuできますdekimasu You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.

たこtakowo上げるageruことkotoga危険なkikennaことkotomoあるaru Flying a kite can be dangerous.

彼らkareraha給料kyuuryouwo上げるageruようにyouni要求youkyuuしたshita They made a claim for higher pay.

彼女kanojoha小さなchiisana驚きodorokino悲鳴himeiwo上げるageruto浴室yokushitsuni逃げてnigete行ったitta She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.

零細reisai小売店kouritenなどnadohashin年度nendoにはniha利益riekiwo上げるageruでしょうdeshou Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.

fuyunoソナタSONATAworeini挙げるageruまでもなくmademonakuいまやimaya時ならぬtokinaranu韓流kanryuuブームBUUMUであるdearu You don't need to bring up "A Winter Sonata" to show that South Korean culture is having an unexpected boom in Japan.

watashihakareniペンPENwoあげるageruつもりtsumoriですdesu I'll give him a pen.

解き方tokikatawo教えてoshieteあげるageruyo I will show you how to solve it.

どれdore

pronoun:

interjection:

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for realm of paradise:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary