Results, to give someone a drink

Partial results:

Showing results 1476-1500:

うけながすukenagasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to ward off (e.g. an attack); to fend off (e.g. a question); to elude; to evade; to dodge; to turn aside (e.g. a joke)

あいつaitsuにはnihaまいったmaittayo。どんな.donnani厳しくkibishiku怒ってokottemo柳に風yanaginikazeto受け流すukenagasuだけdakedayo I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.

よすがyosugaよすかyosukaobs.便

noun:

  • something to rely on; aid; clue; way; means
  • someone to rely on; relative
  • reminder; memento
そしらぬふりsoshiranufuri

expression:

  • pretending not to know; pretending not to recognize someone (recognise); feigning ignorance; playing innocent
みそをつけるmisowotsukeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to make a mess of it; to make a hash of it; to fail and lose face; to embarrass oneself
  • to spread miso (e.g. on konnyaku) - orig. meaning
あんなanna Inflection

pre-noun adjectival:

  • such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of こんなそんなどんな
あがぁなagaana Inflection

pre-noun adjectival:

  • such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of - Hiroshima dialect あんな
いうiuゆうyuu Inflection

godan ~う verb:

  • to say; to utter; to declare
  • to name; to call
  • to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise 言う

もちろんmochiron冗談joudanto思ってomottekarehaあっそassoto流していましたnagashiteimashitaけどkedoかなりkanariiyaだったdattaそうsouですdesu。(ってゆうかtteyuuka冗談joudanでもdemoそんなsonnaことkoto言うiuna!) Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. I mean, just don't say things like that even as a joke!

それでいてsoredeite自分jibunha船乗りfunanoridatoいうiu And he calls himself a sailor.

せりだすseridasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to push (a thing) out; to jut out (can have a negative nuance); to protrude
  • to rise out the trap door (on stage)
おこすokosu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to vitalize (e.g. an industry); to invigorate; to energize; to revive; to promote; to make prosperous
  • to establish (e.g. a company); to build up; to set up; to launch; to commence 起こす
かていにはいるkateinihairu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to join a household (as a housewife or househusband); to become a housewife; to become a househusband
ちょんぎるchongiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to chop off; to snip off; to cut off (e.g. a conversation)
  • to fire (a person)
あそびにいくasobiniiku Inflection

expression / godan -いく/-ゆく verb (spec.):

  • to go on a trip; to go out to play; to go and visit (a friend) 遊びに来る
ころぶkorobuまろぶmarobu Inflection

godan ~ぶ verb / intransitive verb:

  • to fall down; to fall over
  • to turn out; to play out ころぶ - oft. as どう転んでも
  • to abandon Christianity (and convert to Buddhism); to apostatize ころぶ - in early Japanese Christianity
  • to roll; to tumble ころがる
  • (for a geisha) to prostitute (herself) in secret - archaism

kareha滑ってsubetteすんでのところでsundenotokorode転ぶkorobuところtokoroだったdatta He slipped and nearly fell.

転ぶkorobutoすぐにsuguni彼女kanojoha泣いてnaiteしまったshimatta On falling down, she burst into tears.

てつだうtetsudau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to help; to assist; to aid
  • to contribute to; to be a factor in

ああaa男に二言はないotokoninigonhanaiでもdemo手伝うtetsudauだけdakedaからkarana美咲misakimoやれyareyo Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.

たくらむtakuramu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to scheme; to plan; to play a trick; to invent; to conspire; to frame up
おいぬくoinuku Inflection

godan ~く verb / transitive:

もしmoshiスペンサーSUPENSAAgabunwo足しtashite訳しyakushi続けtsuzukeなけれnakerebatano貢献koukenshagaきっとkittokarewo追い抜くoinukuだろdarou If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.

かくするkakusuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to draw (a line)
  • to demarcate; to mark; to divide; to map out
  • to plan
ていするteisuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to present; to offer
  • to show; to display; to exhibit
  • to assume (e.g. a shape)

最初のsaishonoパラグラフPARAGURAFUdehaいわゆるiwayuruサプライサイドSAPURAISAIDOno経済keizai戦略senryakuというものtoiumonono妥当性datouseiについてnitsuite疑問gimonwo呈するteisuru In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.

土曜日doyoubiにはnihaこのkono通りtooriha買い物客kaimonokyakude活気kakkiwo呈するteisurunogatsuneda This street will come alive with shoppers on Saturday.

かくすkakusu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to draw (a line) 画する
  • to demarcate; to mark; to divide; to map out
  • to plan
にぎらすnigirasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to let (someone) take hold of your hand
鹿ばかにできないbakanidekinai鹿

expression:

  • someone (something) not to be trifled with
しゅやくからおろすshuyakukaraorosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to relieve someone of the leading role - obscure term
いけんぐしんikengushin Inflection

noun / ~する noun:

  • offering one's opinion (to someone on something) - four character idiom
てだまにとるtedamanitoru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to lead someone around by the nose
おかぶをうばうokabuwoubau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to beat someone at their own game

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to give someone a drink:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary