Results, #expr
Showing results 151-175:
- 前略☆【ぜんりゃく】 Inflection
expression:
- Forgive me for dispensing with the preliminaries, but I hasten to inform you that... - opening formula of a brief letter
noun / ~する noun:
- omitting the beginning
- ただいま☆《ただ今・唯今old・只今》
interjection / expression:
- Here I am; I'm home! - abbreviation ➜ ただいま帰りました
temporal noun / adverb:
- presently; right away; right now; just now
みなさま、ただ今より映画を上映いたします。 Ladies and gentlemen, now we start the movie.
- 力いっぱい【ちからいっぱい】力一杯☆
expression / adverb:
- with all one's strength; with might and main; as hard as one can
彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。 He pulled with all his strength but the rock would not move.
- 立ち入り禁止☆【たちいりきんし】立入禁止☆・立入り禁止☆・立ち入禁止☆
expression:
- No Entry; No Trespassing; No Admittance; Off Limits; Keep Out; Keep Off - on a sign
~の noun / noun:
- off-limits; restricted; forbidden
- ちんぷんかんぷん☆《珍紛漢紛・珍糞漢糞》チンプンカンプン Inflection
expression / adjectival noun / noun:
- unintelligible language; incoherent language; talking nonsense; "all Greek to me"; double Dutch; (something) incomprehensible; babble; gibberish; jargon; gobbledygook
- お気に入り☆【おきにいり】御気に入り
expression / ~の noun:
- favorite; favourite; pet (e.g. teacher's pet) ➜ 気に入り
expression:
- bookmark (in web browser)
- 申し訳ありません☆【もうしわけありません】申しわけありません
expression:
- I'm sorry; (it's) inexcusable
- thank you very much (for help, etc.)
- いけません☆《行けません》
expression:
- おろか☆《疎か》 Inflection
expression:
- not to mention ...; needless to say ...; not to speak of ...; not only ... - after 〜は or 〜も
adjectival noun:
- negligent; neglectful; careless; remiss - archaism ➜ 疎か【おろそか】
私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 My companion said that she was too tired to walk, let alone run.
- あっという間に☆【あっというまに】あっと言う間に【あっというまに・あっとゆうまに】あっとゆう間に【あっとゆうまに】アッという間に【アッというまに】アッと言う間に【アッというまに・アッとゆうまに】アッとゆう間に【アッとゆうまに】
expression / adverb:
- just like that; in the twinkling of an eye; in the blink of an eye; in the time it takes to say "ah!" [literal]
- おまけに☆《お負けに・御負けに》
conjunction / expression:
- to make matters worse; besides; what's more; in addition; on top of that
- かもしれません☆《かも知れません》
expression:
- may; might; perhaps; may be; possibly - polite language ➜ かも知れない【かもしれない】
- ことがある☆《事がある》 Inflection
expression / godan ~る verb (irregular):
- (for something) to have occurred; to have done (something) - after the past tense form of a verb
- (for something) to happen on occasion
- ことができる☆《ことが出来る・事ができる・事が出来る》 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be able (to); to be possible (to) - usu. verb+ことが...
- ことになる☆《事になる》 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to have been decided (so) that; to have been arranged (so) that - usu. sentence ending
- to be the result (of); to be the outcome
- to be the reason (for)
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for #expr:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary