Results, #v

Showing results 151-175:

まにあうmaniau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to be in time for
  • to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough

汽車kishani間に合うmaniauようにyouni急げisoge Hurry up in order to catch the train.

これkorede当分toubunha間に合うmaniauでしょうdeshou This will do for the time being.

まちがえるmachigaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to make a mistake (in); to commit an error (e.g. in calculation)
  • to confuse; to mistake something for something else

あなたがたanatagataha間違えるmachigaeruことkotowo怖がるkowagaru必要hitsuyouhaありませんarimasen You don't need to be afraid of making mistakes.

よろこぶyorokobu Inflection

godan ~ぶ verb:

  • to be delighted; to be glad; to be pleased
  • to congratulate
  • to gratefully accept 喜んで

karegaそれsorewo聞いkiiたらtara喜ぶyorokobuyo He would be glad to hear that.

よるyoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to approach; to draw near; to come near; to be close to
  • to gather (in one place); to come together; to meet
  • to stop by (while on one's way to another place); to drop by; to make a short visit
  • to grow old; to grow high (number, etc.) 年が寄る
  • to grow (wrinkly) - in the form of しわが寄る
  • to lean against; to recline on - also written as 倚る, 凭る
  • to push one's opponent while holding their belt - Sumo term
  • to decide on a price and come to a deal
  • to be swayed by (a person); to yield to - archaism

明日ashitanoasajini誘いsasoini寄るyoruyo I'll call for you at 7 tomorrow morning.

kareha寄るyoru年波toshinamide弱ったyowatta He sank under the weight of age.

karegaよるyorutoumagakarewo蹴りkeriかかったkakatta The horse kicked at him when he approached it.

いのるinoru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to pray; to wish

karehahini何度か何doka祈るinoru He prays several times a day.

いそぐisogu Inflection

godan ~ぐ verb / intransitive verb / transitive:

  • to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner

なぜかnazeka急ぐisogukiha起こらないokoranai時間jikanha十分juubunあるaru Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.

むかえるmukaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to go out to meet
  • to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.)
  • to accept (e.g. as a member of a group or family)
  • to call for; to summon; to invite
  • to approach (a certain time, a point in one's life, etc.)

お客さまokyakusamawo迎えるmukaerumaeにはnihaトイレTOIREno鍵がかかるkagigakakaruかどうかkadoukamoしっかりshikkariチェックCHEKKUしてshite Before meeting your guests, be sure to carefully check that the toilet door locks.

彼女kanojoha友人yuujinwo迎えるmukaeru為にtameni玄関genkanhe行ったitta She went to the door to welcome her friends.

きめるkimeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix
  • to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match)
  • to persist in doing; to go through with
  • to always do; to have made a habit of - as 決めている
  • to take for granted; to assume
  • to dress up; to dress to kill; to dress to the nines
  • to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing
  • to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.) - Martial Arts, Sumo term
  • to eat or drink something; to take illegal drugs

私たちwatashitachigaそこsokohe行くikuかどうかkadoukawo決めるkimerunoha君のkimino責任sekininda It's up to you to decide whether we'll go there or not.

屋根yaneno勾配koubaiwoどうするかdousuruka決めるkimerunohaとてもtotemo重要juuyouですdesu It is very important to decide what to do about the slope of the roof.

どんなdonna組織soshikiであれdeare内部のnaibuno融和yuuwato団結danketsuhaそのsono組織soshikino成敗seibaiwo決めるkimeru重要なjuuyouna要素yousoda For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.

みえるmieru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to be seen; to be in sight
  • to look; to seem; to appear
  • to come - honorific language

聖霊seireigaあるaruhounoueni下ってkudatteそのsonoueniとどまられるtodomararerunoga見えたmietaならnaraそのsonohouこそkoso聖霊seireiによってniyotteバプテスマBAPUTESUMAwo授けるsazukeruhouであるdearu The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.

11ページPEEJIno地図chizuhaとてもtotemo奇妙kimyouni見えるmieru逆さまsakasamaniしてshiteみるmiruto見慣れたminareta地図chizuになるninaru The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.

ひかるhikaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to shine; to glitter; to be bright

chichiha自分jibunnokurumawo光るhikaruまでmade磨いたmigaita My father polished his car till it shone.

さしあげるsashiageruirr. Inflection

auxiliary verb / ichidan verb / transitive:

  • to give; to offer - humble language

ichidan verb / transitive:

  • to lift up; to hold up; to raise - humble language

go返事henjiwoさし上げるsashiagerumaeniよくyoku考えましょうkangaemashou I must think it over before answering you.

すむsumuold Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to finish; to end; to be completed
  • to merely result in something less severe than expected
  • to feel at ease
  • to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry - in the negative すみません

夕食yuushokugaすむsumuto居間imahe移ったutsutta When dinner was over, we adjourned to the sitting room.

dareno助けtasukemoかりないkarinaide済むsumuものmonohaいないinai Nobody can dispense with somebody's service.

まいるmairu Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to go; to come; to call - humble language
  • to be defeated; to collapse; to die
  • to be annoyed; to be nonplussed
  • to be madly in love
  • to visit (shrine, grave) 墓参り

kimiにはniha参るmairuyo You got me!

七五三shichigosanha11tsuki15nichiですdesu男の子otokonokoha3saito5sai女の子onnanokoha3saito7sainiあたるataruそのsono祭りmatsurini子どもkodomono成長seichouwo祝いiwai晴着haregiwo着せkisete神社jinjani詣るmairu On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's future.

のこるnokoru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to remain; to be left

そのsonoekiからkara溶剤youzaiwo揮発kihatsuさせるsaseru残るnokorunoha香りkaori成分seibunto植物shokubutsuワックスWAKKUSUnokatamari Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.

はじめるhajimeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to start; to begin; to commence; to initiate; to originate
  • to open (e.g. a store); to start up; to establish (business. etc.)

auxiliary verb / ichidan verb:

  • to start ...; to begin to ... - after the -masu stem of a verb 為始める

問題mondaihaいつitsu始めるhajimerukada The question is when to start.

kusuriwo飲みnomi始めるhajimerutoすぐにsuguni痛みitamiなどnadono症状shoujouhaとれてtoreteきますkimasugaすぐにsuguni潰瘍kaiyougaなおるnaoruわけではありませんwakedehaarimasen When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.

おもいだすomoidasuirr. Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to recall; to remember; to recollect

hahagawatashiwo強くtsuyoku抱きしめたdakishimetanowo思い出すomoidasu Recollect my mother holding me tight.

にるniru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to resemble; to look like; to take after
  • to be similar (in status, condition, etc.); to be close; to be alike; to be like

息子musukoha父親chichioyani似るniru Like father, like son.

すてるsuteru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to throw away; to cast away; to dump; to discard
  • to abandon; to desert; to leave
  • to give up; to resign

ここkokoniゴミGOMI捨てるsuteruべからずbekarazu Don't throw garbage away here.

あやまるayamaru Inflection

godan ~る verb:

  • to apologize; to apologise

shitemoiないnaiことkotowoどうしてdoushite謝るayamaruno Why say sorry for something you haven't even done?

とりかえるtorikaeruirr. Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to exchange; to replace

流れnagarewo渡っているwatatteirumaniumawo取り替えるtorikaeruna Don't change horses in midstream.

てつだうtetsudau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to help; to assist; to aid
  • to contribute to; to be a factor in

ああaa男に二言はないotokoninigonhanaiでもdemo手伝うtetsudauだけdakedaからkarana美咲misakimoやれyareyo Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.

ひろうhirou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to pick up; to find; to gather

日本nippondeha昼間hirumaでもdemoyoruでもdemoタクシーTAKUSHIIwo拾うhirouことができるkotogadekiru In Japan you can always catch a cab, day or night.

あつまるatsumaruirr. Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to gather; to collect; to assemble

asaha洗顔senganhaもちろんmochiron身だしなみmidashinamiwo整えてtotonoeteからkaraここkokoni集まるatsumaruんだnda Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.

かつkatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

  • to win; to gain victory

選挙senkyoni勝つkatsuにはniha見た目mitamegawari How much of winning an election is down to looks?

めしあがるmeshiagaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to eat; to drink - honorific language

hahaha無邪気mujakiにもnimoもっとmottoビールBIIRUwo召し上がるmeshiagarunoto尋ねたtazuneta Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for #v:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary