Results, often
Showing results 151-175:
- 帙【ちつ】
noun:
- protective covering for a book (often in the form of a folding case with clasps)
counter:
- counter for book covers
- 河内音頭【かわちおんど】
noun:
- narrative style of Bon dance song from eastern Osaka (often with improvised lyrics)
- 熟年離婚【じゅくねんりこん】
noun:
- divorce of a couple who have been married for a long time (often brought on by retirement of the husband) - colloquialism - four character idiom
- くわえ込む【くわえこむ】咥え込む・銜え込む・咥えこむ・銜えこむ Inflection
godan ~む verb:
- to hold fast deep in (one's mouth or other orifice, often used in a sexual context)
- to bring in a man for sex
- とちゅう《杜仲》トチュウ
noun:
- hardy rubber tree (near-threatened species often used in Chinese medicine, Eucommia ulmoides) ➜ トチュウ科
- 江戸の華【えどのはな】
expression:
- widespread fires in Edo (often after earthquakes); flowers of Edo [literal] - obsolete term
- 北の対【きたのたい】
noun:
- northern side house (to the rear of a main residence; often home to one's wife) ➜ 対の屋
- 糞溜【くそだめ】
noun:
- tank for holding excreta (often used for fertilizer) (fertiliser); night soil vat or reservoir
- 連続画像【れんぞくがぞう】
noun:
- sequential art or pictures (type of printed, graphic storytelling, differentiated from manga by its liberal use of page space, often only one panel per page, and sparing use of dialogue)
- 激写【げきしゃ】 Inflection
noun / ~する noun:
- taking a spectacular photograph (often of the female form); taking a photo at just the right moment - colloquialism
noun:
- powerful photograph; intense photograph
- 虫籠窓【むしこまど】
noun:
- window with an ultra-fine lattice (often on upper floors of traditional buildings, e.g. Kyoto townhouses) ➜ 虫籠格子
- 肥溜め【こえだめ】肥溜・肥だめ・肥え溜め・肥えだめ・肥え溜
noun:
- tank for holding excreta (often used for fertilizer) (fertiliser); night soil vat or reservoir; cesspool
- 連画【れんが】
noun:
- sequential art or pictures (type of printed, graphic storytelling, differentiated from manga by its liberal use of page space, often only one panel per page, and sparing use of dialogue) - abbreviation
- 裏サイト【うらサイト】
noun:
- 当社比【とうしゃひ】
noun:
- compared to our company's products (a phrase often used in advertising when comparing old and new products); in this company's comparison
- as I see it; by my estimate - colloquialism
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現! As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。 I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for often:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary